Coria del Río: moștenirea samurai care supraviețuiește în Sevilla

Anonim

Coria del Río moștenirea samuri care a supraviețuit în Sevilla

Coria del Río: moștenirea samurai care supraviețuiește în Sevilla

Dacă vă spunem că la 15 kilometri de Sevilla, În orășelul Coria del Río, există peste 700 de vecini al căror nume de familie este Japonia, Poate vi se pare o anecdotă cât se poate de curioasă. Un fapt amuzant, fără mai mult.

Daca iti spunem si asta un steag al acestei țări este atârnat pe fațada primăriei sale , probabil că te va surprinde.

Dar dacă mai mărturisim că la Coria se sărbătorește în fiecare an ceremonia taurului japonez Nagashi , că există o companie care produce o băutură de sake care revoluționează piața și că în 2013 prințul moștenitor de atunci la tronul imperial al Japoniei, Naruhito, a vizitat orașul , poate că începi deja să bănuiești că aici se întâmplă ceva ciudat.

Ei bine, da, prietene: se întâmplă ceva ciudat. Special, mai degrabă. Și se dovedește că O mare parte dintre locuitorii din Coria del Río sunt descendenți ai samurailor. Cum o citesti? Ce zici?

Pentru a înțelege motivul originii sale, vă sugerăm să faceți ceva care ne place: calatorie in timp. În acest caz, până în anul 1614, data la care ambasada Japoniei Keicho, condusă de Samuraiul Hasekura Tsunenaga , a întreprins o aventură de la Sendai, Japonia, cu destinația Spania, dând naștere la prima misiune diplomatică pe care ţara japoneză a făcut-o în Occident.

Misiune care i-ar face să navigheze pe mări într-un galion elegant, navigați spre Sanlúcar de Barrameda și urcați pe râul Guadalquivir pentru a ajunge în portul Sevilla, trecând prin Coria del Río.

Lucruri ale vieții, o parte a acelui echipaj deosebit a fost atrasă în mod special de acel orășel cu rădăcini adânc înrădăcinate și comportament andaluz. Atât de mult incât unii dintre membrii săi ar ajunge să rămână... pentru totdeauna.

Statuia samurii Hasekura Tsunenaga din Coria del Río

Statuia samuraiului Hasekura Tsunenaga, în Coria del Río

Dincolo de romantism

Aprofundând puțin mai mult în adevărata natură a acelei aventuri, istoria ne spune că ceea ce a adus acel anturaj pe pământul nostru a fost un indiciu de acord comercial de către domnul Sendai —un proprietar de teren din acest oraș japonez cu multă dorință de a face bani— cu Noua Spanie a lui Filip al III-lea.

În acele tranzacții, el a fost încurajat să intervină și el fratele franciscan Luis Sotelo pentru a încerca să obțineți o felie. Era o perioadă în care ** iezuiții și franciscanii încercau să câștige cursa pentru a controla creștinismul în lume.**

Sotelo pierdea bătălia din Japonia și a decis să se înroleze în noua misiune care se organiza pentru a încerca, de altfel, să găsească protecția atât a regelui Spaniei, cât și a Vaticanului și că îi acordă o episcopie în nordul Japoniei.

Totuși, sfârșitul acelei călătorii avea să difere foarte mult de ceea ce se aștepta: în mai bine de un an și jumătate în care a durat călătoria în Spania și după ce a reușit să aibă o audiență la rege, Felipe al III-lea a fost distras cu alte treburi și în Japonia catolicismul a fost interzis , așa că acele aspirații au căzut pe margine.

Pe de altă parte, cei care fuseseră creați când au ajuns în Andaluzia nu au făcut-o: Kasekura Tsunenaga se va întoarce în țara de origine, da, dar mulți dintre ceilalți samurai, marinari și negustori care l-au însoțit au decis să rămână în Coria cu o intenţie clară: să înceapă o nouă viaţă.

Coria del Río sau tradiția samuri din Sevilla

Coria del Río sau tradiția samurai din Sevilla

japonezii, ingeniozitatea ca nume de familie

Deoarece faptele se întorc cu 400 de ani, realitatea este că Nu știau Corianos din secolul 21 despre acele rădăcini japoneze. Nici despre motivul acelor trăsături asiatice care au apărut foarte puțin la unii dintre locuitorii săi, nici despre originea acelui nume de familie care s-a repetat ad nauseam în localitate: Japonia.

Totul s-a schimbat când un vecin, Virginio Carvajal Japonia, a început să investigheze acele fapte , și cu atât mai mult când în 2013 Actualul împărat Nahurito a vizitat Coria pentru a comemora cele patru secole ale expediției mitice. Legăturile dintre țara japoneză și orașul Sevilla au fost întărite și, bazându-se pe documente și bibliografie vechi, a fost posibilă recuperarea unei mari părți a istoriei.

Așa s-a aflat numele de familie Japonia provine dintr-o anecdotă dintre cele mai simple: când japonezii s-au stabilit în Coria del Río au început să aibă o relație cu femeile orașului, să formeze familii și să aibă copii, preotul de serviciu se simţea incapabil să-şi pronunţe numele exotice. Cea mai simplă soluție? Pune Japonia pe ele și atât. Problema rezolvata.

Să te plimbi astăzi prin Coria în căutarea acelui trecut japonez implică — dincolo de a cere unui vecin să-ți arate DNI, doar din curiozitate — să te apropii Paseo de Carlos Mesa, un traseu frumos de-a lungul Guadalquivir unde se află statuia care comemorează Kasekura Tsunenaga , cu kimono și katana incluse.

Nu este neobișnuit să găsești des în jurul tău grupuri de japonezi care decid să viziteze orașul în căutarea istoriei strămoșilor lor. De asemenea, este foarte aproape, apropo, monumentul „Yashiro pe mal”. —Templul Sufletelor—, încă un tribut pe care să-l adaugem la această ispravă, de data aceasta al artistului japonez Kiyoshi Yamaoka în 2017.

De ani de zile, sculptura lui Kasekura Tsunenaga a fost însoțită de Cireși — primul a fost plantat de însuși Nahurito, altul de designerul japonez Kenzo— cu a cărui înflorire corienii sărbătoreau în fiecare primăvară Hanami. Dar mai este și mai mult: o altă dintre modurile curioase prin care orașul își revendică rădăcinile este ceremonia Toro Nagashi, care se desfășoară în fiecare august.

Și în ce constă o astfel de tradiție? Ei bine, într-un rit cel mai spiritual celebrat în multe orașe japoneze și în care felinarele tipice de hârtie la lumina lumânărilor sunt aruncate în râu - în acest caz, Guadalquivir. Conform credinței japoneze, în timpul sărbătorilor dedicate decedaților, spiritele lor le vizitează vechile case și numai datorită ajutorului acelor felinare știu să se întoarcă în viața de apoi.

Coria del Río este, apropo, singurul loc din afara Japoniei unde se celebrează această tradiție.

promenada Carlos Mesa din Coria del Río

Carlos Mesa Walk

POEZII, ORIGAME ȘI O PLĂȘATĂ JAPONEZO-ANDALUZĂ

Dar dincolo de festivalurile tradiționale, Coria profită de orice ocazie pentru a-și aminti acele legături care îl leagă de țara soarelui răsare — și care în 2019, de altfel, au fost chiar portretizate pe marele ecran de către Dani Rovira și María León în filmul Japonia—.

De exemplu, în Săptămâna Culturii Japoneze : Simțiți zile în care să vă sărbătoriți rădăcinile Cursuri de gătit japoneză, ateliere de origami și caligrafie japoneză, concerte de muzică tradițională, expoziții de kimono și chiar concursuri de cosplay. Haide, nu este de mirare că cel care cel mai mult și cel mai puțin din Coria scot câteva cuvinte în japoneză și pregătește un sushi rafinat în cel mai scurt timp.

Această mare fervoare pentru tot ceea ce are de-a face cu țara asiatică a făcut ca Japonia să aibă o afecțiune atât de specială pentru acest mic colț de Andaluzie, încât chiar împăratul i-a dedicat o tankă: compoziţii în versuri de cinci şi şapte silabe care este scrisă în mod normal de familia imperială și care au o tradiție de peste 1400 de ani. Desigur, este expus în primărie.

Dar dacă există ceva care demonstrează această comuniune între ambele țări —și pe care o iubim—, este inventivitatea antreprenorului Francisco Bizcocho, care fără nicio secundă de ezitare a decis să parieze acum câțiva ani pe ceva despre care știa că nu va dezamăgi: Sake în stil Corian. Și hei, afacerea funcționează cel mai bine.

Și prin stilul Corian ne referim la faptul că creatorul său a căutat să-i dea o aromă mai locală, pentru că într-un fel trebuia să fie clar că, până la urmă, ești în Andaluzia, așa că a decis să amestece sake japonez cu unul dintre cele mai tradiționale deserturi ale orașului: budinca de orez. Rezultatul a fost Keicho Sake , o cremă rafinată din care, cu ochii pe date, peste 30 de mii de sticle sunt exportate pe an în întreaga lume.

Încă un exemplu al acelei moșteniri pe care, fără îndoială, au lăsat-o la Coria del Río acei samurai din secolul al XVII-lea îndrăgostiți de sud. Și un mod minunat de a prăji acel suflet japonez care, deși pare mai mult ficțiune decât realitate, continuă să persiste în Coria del Río. Indiferent cât timp trece.

Asa de… Campay!

Citeste mai mult