Перекрестки: сборник для самых путешествующих читателей

Anonim

«Меня интересует идея путешествия как состояния души», Ева Серрано поддерживает Condé Nast Traveler. Создатель издательства Círculo de Tiza ясно дает понять: «Речь идет не только о перемещении из одного места в другое» — и привлекает наше внимание реальной историей, ослепляющей каждого уважающего себя авантюриста: «Дарвин путешествовал только один раз в своей жизни, он объехал весь мир и когда он прибыл в Лас-Энкантадас (это то, что Галапагосские острова, пока англичане не переименовали их), все казалось ему чудом».

Всю оставшуюся жизнь ученый провел, не выходя из дома, но обзор той поездки он оставил в увлекательной книге, которую Ева через своего издателя хотела собрать в сочетании с другой, авантюриста Германа Мелвилла, о той же судьбе. Las Encantadas — своего рода двойной путеводитель с образами того времени в драгоценном издании, которое совершите поездку по островам, изменившим представление о мире.

Портрет Евы, главного редактора Circulo de Tiza.

Портрет Евы, главного редактора Circulo de Tiza.

Эта идея противопоставления или объединения двух версий одной и той же поездки, два видения, которые пересекаются в мире, который еще предстоит открыть, Это дух коллекции для путешествий Chalk Circle Crossroads, настоящая жемчужина для тех, кто путешествует телом и разумом.

«Нет пути, есть только путник», — размышляет Ева, которая Он повторил ту же двойную схему в других томах, которые вызывают у нас желание собраться. Такие как Япония, в котором собран текст Инадзо Нитобэ, японца, воспитанного иезуитами, впервые записавшего самурайский кодекс, «женатого» на другом из Киплинг, чей взгляд тут ни при чем, несмотря на современность.

В другом томе о Полинезии мы находим слова Жюля Д. Д'Юрвиля, писателя наполеоновской эпохи, и Роберт Л. Стивенсон, которого мучает ужас христианизации племен. Литературное путешествие в Египет в этом сборнике было осуществлено рука об руку с поэтом-символистом Жераром де Нервалем, увлеченным общественными обычаями этой страны, и Амелия Б. Эдвардс, одна из первых египтологов, увлеченных пирамидами.

Перекрестки: сборник для самых путешествующих читателей 1853_2

Обложка «Япония» из коллекции Crossroads.

Константинополь собирает рассказы о путешествиях Теофиль Готье и Константино П. Кавафис, и Куба рассказывается Александр фон Гумбольдт, активист против рабства, и Гертрудис Гомес де Авельянеда, мыслитель, опередивший свое время (конец 19 в.), влюбившийся в рабыню.

«Я понимаю, что есть люди, которые настаивают на том, чтобы обедать в McDonald's, куда бы они ни пошли, когда путешествуют», Ева комментирует. Однако эта коллекция не предназначена для них. Crossroads для тех, кто хочет путешествовать на борту книги, для тех, кто понимает, что поездка во многом зависит от душевного состояния, от вашего взгляда. В эти дни издательство планировало выпустить новую книгу о Москве. «Многие говорят мне, что сейчас не время, но я думаю, что все наоборот», — размышляет он.

Нам всегда кажется, что это хорошее время путешествовать, даже (или особенно) по книгам.

старая карта полинезии

Старая карта Полинезии.

РЕДАКЦИОННАЯ СТАТЬЯ, КОТОРАЯ ОНИМАЕТ ХРОНИКУ (И ПУТЕШЕСТВИЕ)

Ева пришла из мира корпоративной коммуникации, когда решила пуститься в эту издательскую авантюру: «Писать о вещах, которые тебя мало интересуют, отпускает рука, ты учишься ставить подлежащее, сказуемое… Когда я моя третья дочь, Я вернулся в колледж и получил степень магистра издательского дела. Потом я начала работать редактором, который читает всю ерунду, всему говорит «нет» и делает репортажи», — шутит она.

Роберт Льюис Стивенсон в Полинезии

Роберт Льюис Стивенсон в Полинезии.

«Я нашел книги, которые мне нравились, но которые не работали на лейблах, на которые я работал. Мне очень нравится хроника реальности, которая становится все более сложной и менее объективной, все пропитано идеологией».

Роман был королевой издателей, и Ева подумала, что сможет заполнить этот пробел. Неожиданное наследство сделало все остальное. «Я пришел без понятия, но у меня много чувства собственного достоинства а потом пришлось продолжать, потому что я уже всем рассказал», — смеется он. «Я сделал из необходимости добродетель, и все прошло очень хорошо».

Канун мелового круга

Ева с друзьями в Индии.

Ослепительный успех пришел внезапно с «Вещами, которые сияют, когда они разбиты» Нурии Лабари, которую Ева определяет как «книга о терактах 11-М в Мадриде, которую никто не хотел издавать потому что им это показалось очень неприятным», — вспоминает Ева. И добавляет: «Плохо то, что поначалу у вас все идет хорошо. Редактор — это игрок, если вы все сделаете правильно, вы думаете, что будете выигрывать каждый раз».

«Редактор — это игрок, если вы все сделаете правильно, вы думаете, что всегда выиграете»

Древнее фото Египта в книге Chalk Circle

Древнее фото Египта в книге коллекции «Перекрёсток».

Она вспоминает тогда, что ей приходилось «много хлопот доставлять, звонить журналистам, надоедать…» и поэтому стала выбирать тексты, которые традиционно публиковались в газетах. «Я думал, что есть супер интересные вещи, Пороговые тексты о Переходе, например, Мануэля Висента, Вила-Матаса... Мы начинаем там. Это были не неопубликованные тексты, но до того времени они не были упорядочены в книге, что мы сделали не в хронологическом порядке, а по содержанию. Музыка должна выйти, когда они сплетаются вместе».

«Я думаю, что у каждого автора есть идея, навязчивая идея. Он двигает его, прослеживает его, но он всегда один и тот же. Начав с влиятельных имен, таких как Феликс де Азуа, которые дали мне защиту, чтобы быть строгим, я начал искать молодых людей. через СМИ», — продолжает Ева, и именно эти имена принесли редакционной статье большую популярность в социальных сетях.

Старое фото самурая

Старое фото самурая.

«Я думаю, что есть много талантов. Молодые люди живут в тех условиях, в которых они живут, и они не могут написать 400 страниц, потому что им приходится платить арендную плату за свалку, в которой они живут. Но есть интересные люди, которые на лету берут реальность, трансформируют ее, делают из нее артефакт». Это относится к таким авторам, как Альберто Морено, Ана Ирис Симон, Хесус Террес, Карлос Майораль…

«Его книги — это пилюли, окна, которые открываются для всех, кто хочет их открыть». Он приводит нам в пример Лорето Санчеса Сеоане с его «Я люблю тебя живьем, осел». «Он спасал женщин, которые были влиятельны, но не очень ценились. От Сильвии Плат до архитекторов, чьи проекты были подписаны их мужьями. Название книги происходит от письма Хулио Кортасара Алехандре Писарник, которое не прибыло вовремя, чтобы предотвратить самоубийство этого поэта.

«Возможно, из-за этого заголовка 10% читателей ищут Писарника. и, может быть, до 5% понимают его поэзию. Мне этого кажется достаточно». — подчеркивает Ева.

Константинополь старое фото

Старое фото Константинополя (Стамбул).

ХРОНИКИ ВРЕМЕНИ

Книги Circulo de Tiza, некоторые из которых стали бестселлерами и получили большой резонанс в средствах массовой информации, — это не заказы, а скорее «кусочки реальности», которые Ева уловила на лету. «От Хавьера Аснара (автора «Где мы сегодня будем танцевать?») меня, например, интересовал тот факт, что, возможно, без его ведома, Он все время говорил в своих статьях об эфемерности жизни, молодости, том пляже и том лете, которое заканчивается... Мне кажется, есть поколение, которое сильно удлиняет этот процесс. Я думал, что это очень актуально для поколений и подойдет многим людям».

Ева из Мелового круга в Милане

Ева во время одной из своих поездок в Милан.

«В случае с Альберто Морено — руководителем редакционного отдела Vanity Fair в Испании и автором «Фильмов, которые я не видел с отцом» — я не собирался искать книгу об отцовстве, но Я наткнулся на его текст и увидел, что над ним витает интересная мысль».

«Случай Ферии, Аны Ирис Симон, был странным. Я прочитал ваш текст в Порок о лавочниках, тема, которая показалась мне увлекательной. Она рассказала это очень красиво и ласково. Я сказал ему, что если он осмелится написать книгу, то она будет о конце миров, переменах, современности. В середине процесса его бабушка умерла от горя, потому что ее сын погиб в результате бытовой аварии, и Ана Айрис перестала писать. Когда он объяснил мне это, я сказал ему рассказать все это, и книга изменилась».

Старое фото, сделанное в Полинезии.

Старая фотография, сделанная в Полинезии, из книги «Перекрёсток».

«Ни она, ни я не думали, что Ярмарка вызовет такой переполох, Я был удивлен, потому что не думал, что он скажет что-то, чего уже не сказали все. Я думаю, это было красиво, очень хорошо написано, с концепцией устного рассказа, очень свежо…» — вспоминает Ева.

И мы предлагаем вам продолжить поиски этих и других хроник поколений, рассказов о путешествиях... все, что переносит нас в другие миры или помогает нам лучше понять свой собственный.

Читать ещё