Ригоберта Бандини и Ализз на обложке нового номера Condé Nast Traveler

Anonim

Его звали Артур но ему это не нравилось, и он хотел, чтобы его называли Джоном. Его фамилия была Бандини, но я хотел, чтобы это был Джонс. Его отец и мать были итальянцами, но он хотел быть американцем. Его отец был каменщиком, но он хотел быть питчером в «Чикаго Кабс». Хотеть, хотеть быть, вот вопрос, почти каламбур того, что так мучил Гамлета.

Что ж, с этой вереницей отрядов романист представил Джон Фанте в своем литературном дебюте Жди весны, Бандини (1938), которого он превратил в альтер-эго через четыре романа, блестящий Артуро Бандини.

Прошло более восьмидесяти лет, и вот другой Бандини, Ригоберта – фамилия, конечно, подмигивает Фанте, – которая заставляет нас танцевать говорить о бытии, желании быть и, прежде всего, о свободе. Свобода понимается не так, как если бы политик запускал ее как приманку во время (якобы) хлеста, а как жест любви Из любви к себе начать, на что ты смотришь, там и начинается.

Эта преамбула, я полагаю, немного запутанная, имеет много общего с тем, что мы хотим рассказать вам в этом специальном Любовь и путешествия в котором мы работали над всеми изданиями Condé Nast Traveler в мире. Отсюда его разнообразное настроение, то настроение, которое мы хотим передать — как хороша некая многозначность глагола «хочу» — и которое оживает на нашей обложке с Ригоберта Бандини Д Ализз, кто не пара, но кого это волнует, больше: слушаю твой Восход вы поймете, что химия была не только парами Генсбура и Бардо, и, следуя по их следу, вы увидите, что оба дают голос общество более свободно говорить, думать, делать, а также к культурному движению, готовому удалить устои и совесть.

Ригоберта Бандини и Alizzz

1 марта в газетных киосках!

Фото на обложке нашего нового выпуска, которое непреднамеренно выглядит как попурри из трибьютов Трюффо, Йоко и Джону и, давайте, Дорис Дэй и Року Хадсону, показывает только один момент, (счастливый) конец встреча, с которой началось плавание по морям на парусной лодке. Да, парусник, мы считаем его на внутренних страницах, имя босиком (босиком по-английски), что я могу сказать, сколько свободы в этом — взять оксюморон ненамеренно — снять обувь. Облигации.

А от кружева до лифчика шаг, тот самый, который означает закончить расставление точек уже на твердой почве и решить, что эти строки, посвященные любви, свободе, должны быть проиллюстрированы такими свободными сиськами (спасибо, Делакруа) и самая звучная фраза Ой мама, гимн, которым Ригоберта научила нас, что песню протеста можно танцевать. Вы можете улыбаться.

А у нас еще больше: больше причин путешествовать как хочешь, с кем хочешь; медовый месяц в идиллических местах или, почему бы и нет, ледяная луна в Анабелла Милбэнк и лорд Байрон Какое маленькое путешествие. В Тунис, в Прованс, в Пуэрто-Рико. Семьей, парой, ни с тобой, ни без тебя, наедине. Эй, ты свободен.

В истинном стиле Делакруа

В истинном стиле Делакруа.

Этот доклад был опубликован в № 150 журнала Condé Nast Traveller Magazine (лето 2021 г.). Подпишитесь на печатное издание (18 евро, годовая подписка, по телефону 902 53 55 57 или с нашего веб-сайта). Апрельский номер Condé Nast Traveler доступен в цифровой версии для просмотра на любом устройстве.

Читать ещё