В гостях хорошо, а дома лучше

Anonim

Обложка № 147 журнала Cond Nast Traveler

Этот выпуск нашего журнала представляет The World Made Local — первое глобальное сотрудничество семи выпусков Condé Nast Traveler.

В Мумбаи , где я родился и живу сегодня, есть очень простой способ отличить местных жителей от приезжих и эмигрантов: увидеть, как друг друга чувствуют, когда приходит ежегодный сезон дождей. Это в наш сезон дождей, с июня по сентябрь, когда город снова и снова затапливает, когда вода забивает наши дренажные системы, а ураганы и сильные штормы продолжаются в течение нескольких дней. Наши поезда останавливаются, сотни людей должны увернуться от воды, чтобы добраться до своих домов, полных сырости, малярия и денге свирепствуют...

Но попробуйте попросить кого-нибудь в Бомбее рассказать вам о муссонах, и вы увидите, что это, полное поэзии, расскажет об ослепительно-розовых закатах над Аравийским морем, о том, что значит гулять по побережью, пока волны разбиваются о пирс, или о великом плане запереться дома, смотреть фильмы и есть хрустящие пакоды.

у каждого из нас есть твоя любимая бхута валла, тот, кто бросает початки кукурузы на уголь своей машины и венчает их ломтиком лимона, хорошо посыпанным солью и красным порошком чили. Также у нас есть любимый водопад, тот, что среди буйной растительности с силой скользит по гатам. Д мы намеренно собирались позволить дождю замочить нас, впитать такое знаменитое время года.

В плохие дни, когда наводнение становится опасным, люди выбегают из своих домов, чтобы предложите чай с горячим молоком в бумажных стаканчиках и печенье Parle-G тем, кому еще далеко до дома.

Туристов нет. Логичный. И все же это наше любимое время года, момент, когда худшая городская инфраструктура смешивается с самым дружелюбным лицом его жителей. Если вы хотите влюбиться в Мумбаи, спросите местного жителя о дожде.

За The World Made Local — первая глобальная совместная работа семи изданий Condé Nast Traveller. Мы опросили сотню путешественников, что им больше всего нравится в местах их происхождения.

По мере того, как мир снова открывается, по мере того, как путешествия медленно возвращаются, мы хотим, чтобы вы сами нашли причины стряхнуть пыль с сумок и по этой причине мы решили, что самые крутые люди, которых мы знаем, будут отвечать за поощрение вас к этому. В конце, Путешествие касается не только людей, но и мест. и многие в мире с нетерпением ждут нашего прибытия; что мы испытываем и любим уголки, которые другие называют домом.

какая Мори Сакко, 28 лет, родился в Сенегале и назван молодым шеф-поваром года французским изданием гида Мишлен. Он рассказывает нам о своем любимом месте в Париже, куда можно прийти в нерабочее время и заказать оладьи из трески и жареный бутерброд в гваделупском стиле. ЛИБО Австралийская модель Натан Макгуайр что с его любимой подписью, Нгали, показывает искусство аборигенов и тех, кто живет на островах Торресова пролива. Также Франсиско Зойберт, которого я называю «пекарем, похожим на кинозвезду», который делит рынки Буэнос-Айреса, где всегда находит старые металлические чайники и кувшины. Наверняка теперь ты не сможешь вернуться оттуда без него.

Вы встретите всех этих экспертов и их бесконечные предложения не только на этих страницах, но и на всех веб-сайтах Condé Nast Traveler. Мы рады снова думать о путешествиях, поэтому мы обещаем провести вас через неопределенность, помочь вам в каждом приключении, будь то близкое или далекое. И, может быть, однажды мы окажемся в Бомбее, прогуливаясь по Марина Драйв без зонта под дождем. Наконец-то я понял, почему такая особенная жизнь.

***Этот отчет был опубликован в № 147 журнала Condé Nast Traveler Magazine (сентябрь-октябрь 2021 г.) . Подпишитесь на печатное издание (18 евро, годовая подписка, по телефону 902 53 55 57 или с нашего веб-сайта). Сентябрьско-октябрьский выпуск Condé Nast Traveler доступен в цифровой версии, чтобы вы могли наслаждаться им на предпочитаемом вами устройстве.

Divia Thani Global Editor Director Cond Nast Traveler

Дивия Тани, глобальный редакционный директор Condé Nast Traveler

Читать ещё