Байки из Японии: «Колесо фортуны и фантазии»

Anonim

Для японских фанатов и любителей кино, Рюсукэ Хамагути Это уже будет известное имя. С Страсть (2008), его первый художественный фильм, его своеобразный визуальный и повествовательный стиль завоевывает последователей и поднимается по лестнице громких имен до этого триумфального 2021 года, в котором он начал в феврале, выиграв Серебряного медведя на Берлинском кинофестивале за его фильм сейчас в кинотеатрах Колесо фортуны и фантазии (премьера 5 ноября) и продолжился в июле, получив приз за лучший сценарий и приз критиков на Каннском кинофестивале. Веди мою машину, адаптация рассказа Мураками.

Попробуйте свой тонкое, наблюдательное, естественное кино, построенное на точных диалогах, — это путешествие в Японию. И теперь, когда мы все еще скучаем по возможности по-настоящему путешествовать по стране, мы утешаемся тем, что позволяем себе на два часа увлечься тремя историями, составляющими его маленький великий шедевр «Колесо фортуны и фантазии».

Два неизвестных друга.

Два неизвестных друга.

«Эти три истории были задуманы как первые три в серии из семи с тема совпадения и воображения», поясняет режиссер в примечаниях к фильму. Совпадение и случай всегда интересовали его как существенная сила, которая движет нами в мире. Та сила, которая открывает нашу жизнь и путешествия к «бесконечным неожиданным возможностям». Это упражнение на неожиданность — именно то, что он хотел сделать с этим фильмом и к которому он приглашает нас, зрителей, как непосредственных свидетелей ситуаций, в которых мы чувствуем себя очень узнаваемыми.

Триптих басен начинается с Магия (или что-то менее утешительное). Двое друзей в такси, возвращаясь домой с работы, рассказывают о случайной встрече, которая неожиданно перерастает в любовный треугольник. «Это введение в понятие шанса» по словам Хамагучи. Капризный шанс, который может иметь очень разные последствия в зависимости от выбора, сделанного впоследствии каждым из них. Потому что во всем, что с нами происходит, виноват не только случай.

Магия.

Магия (или что-то менее утешительное).

Во втором рассказе под названием Широко открытая дверь показывает нам «самую темную сторону случая». Да потому что случай не единственный виновник, но иногда он преподносит нам жестокие сюрпризы. Оплошность, промах, серия или просто пара катастрофических несчастий. В данном случае это неудачная попытка соблазнения, ловушка, которая оборачивается против главной героини, которая в конечном итоге широко раскрывается перед тем, кто собирался стать ее жертвой.

В третьих, Еще раз, Это противоположное лицо шанса самая светлая его сторона. Одно из тех счастливых совпадений в жизни. На вокзале, Сендай город, Две женщины думают, что узнают в друге старого одноклассника. После более чем 20 лет, не видя друг друга, они ошибаются, они не те, кем их считают другие, а в том недоразумении найти понимание, они возрождают воспоминания и обнаруживают странные уши и глаза, которые действительно слушают и наблюдают за ними впервые за долгое время.

Соблазнительная ловушка.

Соблазнительная ловушка.

Хамагучи выбирает место действия для своих рассказов большие города. Специфический, мы видим Сендай, в префектуре Мияги, большой город к северу от Токио. Пространство, в котором эти совпадения, возможно, менее вероятны но именно поэтому они более удивительны и решительны, чтобы прервать нашу рутину.

крупные японские города, кроме того, в котором все, кажется, продолжается совершенный и абсолютный порядок это только нарушается небольшими моментами тонкой реальности. И большие города, где он находит моменты и уголки покоя (в такси, в офисе, кафе, доме) для естественного диалога своих персонажей. Я очень хочу поехать в Японию. И пока мы не можем пойти, Хамагучи приносит нам его.

Читать ещё