По словам владельцев шоколадного магазина La Pajarita на улице Вильянуэва, 14, в районе Саламанка, кажется, что сладости и наши воспоминания всегда были едины. «Чтобы привести пример того, как наши сладости отправляют наших клиентов в путешествие в их прошлое Sweetest: У нас есть менеджер по техническому обслуживанию, который всю свою жизнь проработал в кондитерской промышленности, но проработал с нами всего год. Знаешь, что он сказал нам, когда попробовал наши конфеты? «Моя двоюродная бабушка Кристина». Это было первое, что пришло в голову, вкус привел его к подключению с их воспоминаниями, потому что мы работаем с теми же ароматами, с которыми работали всегда».
Одна из витрин.
Галстук-бабочка и его розовые и фиолетовые конфеты , а также их шоколадные или зефирные и коричневые галстуки-бабочки с глазурью. живая история Мадрида . Тот, которому сейчас уже шестое поколение — Росио Азнарес и ее муж Карлос Лемус в настоящее время продолжают бизнес — и чьи очаровательные помещения остаются нетронутыми в районе Саламанка в Мадриде, рядом с Национальной библиотекой.
«Мой отец руководил бизнесом одновременно с моими бабушкой и дедушкой, но через 20 лет решил работать наемным работником. Мой дедушка в возрасте 89 лет (4 года назад) решил уехать из Ла Пахариты, чтобы быть с моей бабушкой, но Карлос и я вступили во владение, когда он решил уйти в отставку », — с улыбкой объясняет Азнарес. “ Мы взяли на себя, потому что это не может умереть , является знаком Мадрида». Через год после ухода из бизнеса его дедушка скончался. «Так что вы можете видеть, что это значило для него. Это была его жизнь».
Шоколадные галстуки-бабочки.
Его дедушка оставил после себя процветающий бизнес, но у него не было другого выбора, кроме как присоединиться к технологиям, чтобы двигаться вперед. “ Нам пришлось начинать с нуля. Бизнес всегда был замечательным, но мой дедушка в 89 лет у меня все было на бумаге . Даже компьютера не было, голова была вся там», — с тоской вспоминает Азнарес. "Мы должны оцифровать коробки, которые были сделаны по старинке , наймите иллюстратора, чтобы векторизировать логотип и распечатать его. то, что мы сделали, было перенести бизнес из 50-х в современность и это, без сомнения, было усилием», — объясняет де бизнес, который начался с г-на Висенте Хиджоса Паласио в доме № 6 на Пуэрта-дель-Соль 170 лет назад после посещения Всемирной выставки в Лондоне, где были представлены кристаллизованные леденцы, и с имя, данное Унамуно во время время, когда стало модно называть магазины.
«Тогда мастерская находилась в пещерах. Затем все было перенесено на гонку в Сан-Франциско. Затем мы приходим на улицу Вильянуэва, где мы сейчас и находимся, но мастерская находится в Вильяверде уже семь лет», — рассказывает Росио Condé Nast Traveler.
Два поколения Ла Пахариты: Росио Аснарес и ее отец.
Прошло много лет, но мало что изменилось с тех пор, как они сделали свои первые конфеты кустарным способом и с большим энтузиазмом. “ С тех пор мы расширили производство, но все остается традиционным. С той лишь разницей, что вместо того, чтобы кипятить смеси с углем, как это делалось раньше, теперь мы это делаем все электрически ", описывает Азнарес. "Это и то, что кривошипы машин раньше были ручными, мускулистыми, и что теперь они механические... те же самые машины, но механические", добавляет Лемус.
В это время, рецепты остаются оригиналами. «Наши эссенции уникальны тем, что мы никогда не будем дешеветь. Они естественны, обычные… а это значит, что они очень дорого и эксклюзивно . У нас даже есть свои рецепты», — откровенно рассказывают они.
Глянцевый коричневый.
учитель конфет и шоколада которые делают продукт с ними уже почти десять лет, они ученики мастеров, которые всю жизнь посвятили La Pajarita, поэтому все остается дома. "Ну да, я скажу вам, что единственное, что изменится, это размеры . В начале 20 века, например, шоколад был похож на теннисный мяч. Уже нет, люди любят поменьше, попробовать много и мало». А какие любимые творения нового поколения? "
пурпурный в карамели и галстуке-бабочке из молочного шоколада. И шоколад , в Мадриде мало таких, как у нас, с очень тонким слоем и супер особым ганашем», — говорит Аснарес. “ Фиалка и роза — типичные цветы Мадрида. и при придании им формы кажется, что больше всего людям нравились первые. В то время это было что-то очень мадридское». Формы, которые дают жизнь самым известным фиалкам в Мадриде.
«Мои трюфели… ну нет,
коричневый глазурь, приготовленный так, как его делали почти два века назад, конфи из каштанов». На самом деле, смотрите (говорит он, указывая на небольшой сейф в верхней части комнаты, в которой мы находимся, прямо над магазином): вот рецепт», — добавляет Лемус. «Мой дедушка не отпускал ее, пока его рука не подвела его, пока он физически не смог защитить ее, он не позволил никому увидеть рецепт», — говорит Аснарес. Подготовка витрины.
Ла Пахарита в настоящее время
официальный поставщик Генеральных кортесов и подслащивает заседания других учреждений, таких как Государственный совет, судебная власть, Мадридская ассамблея и многочисленные королевские академии и профессиональные ассоциации. Даже отель Mandarin Oriental Ritz, который предлагает своим гостям широкий выбор продуктов La Pajarita. "Но
самое лучшее в нашем бизнесе - это клиенты , который всегда был очень верен». Настолько, что до сих пор слушают рассказы внуков, которые с ностальгией вспоминают визиты к бабушке и дедушке. Или тех, кто не может вернуться из поездки в свой город без своей коробки сладостей. «Раньше это был типичный сувенир из Мадрида», — говорят нам. И искренне надеемся, что они сделают это снова. Потому что, если что-то и удается в этом деле, дайте нам билет туда и обратно в наши детские воспоминания и ароматы, которые исчезали с карты. Ароматы, которые, несомненно, заслуживают того, чтобы их запомнили и смаковали с улыбкой. Да здравствует Ла Пахарита! гастрономия, история, мадрид, десерты