Ángel León, šéfkuchár mora
Searching for Sugar Man je (nádherný) dokument, ktorý rozpráva príbeh muža, ktorého nikto nikdy nepoznal. Je to tiež príbeh posadnutosti, najzákladnejšej lásky k hudbe; zlyhania a snov, ktoré nežijeme. Neprichádzajú.
anjel lev . Veľmi dobre poznáte príbeh tohto slaného muža, ktorý sa narodil v Cádizskom zálive a žije v El Puerto de Santa María. Je zobrazená v (nevyhnutnej, ak sa ma pýtate) krásnej knihe, ktorú jej venovalo vydavateľstvo Montagud: El chef del mar. Jeho cesta začína v Seville, plaví sa do Bordeaux a dosahuje El Faro a La Casa Del Temple v Tolede. nakoniec aponiente . Jeho dom. Jeho more, jeho posádka, jeho Puerto de Santa María.
Potom sláva. Svetlá. Aponiente je vybraný denníkom The New York Times v roku 2011 Desať reštaurácií na svete, do ktorých sa oplatí kúpiť letenku a The Wall Street Journal ho umiestňuje do prvej desiatky v Európe. Michelin. Repsol. Pocta plochého majora; gastronomických ohrád, hluku modrého vtáka a hlavne klienta, ktorý ako dieťa čaká na svoj stôl na darček od Melchora a jeho kolegov. Od tejto reštaurácie, ktorá je Nautilom emócií, planktónu, odpadu a mora na stole, človek očakáva všetko. Jesť je samozrejme aj snívanie.
Arcadi Espada hovorí: „Nemôžem napísať charakteristickú kuchyňu bez toho, aby sa slová nerozpadli. Ale nič pravdivejšie a jedinečnejšie. Teraz v Španielsku V kuchyni sú len dvaja autori, Ángel León v Aponiente a David Muñoz v DiverXo . Všetko ostatné sú franšízy. preháňať? No samozrejme. Ale musíš to, sakra, pochopiť; a to, že tento Aponiente je hračka, ktorú chceme hrať tisíckrát. Miliónkrát.
Hra, ktorá sa tam musí hrať s výhľadom na more. Čo to hovorím, pod morom. Za to – a za toľko vecí – dúfam, že mi odpustíte, čo sa (ne)urobím. Nemôžem (nechcem) pomenovať ani jedno jedlo z Grand Menu 2013 „Cravings of a morer on land“. Bolo by to nespravodlivé voči dieťaťu, ktoré to číta a čaká na svoj stôl v Aponiente. Ani stopa, ani jedlo, ani spojler, ktorý by pokazil nuansu tejto jedinečnej jazdy batyskafom do útrob vašej kuchyne.
Posádka Aponiente
Chcem hovoriť o Angelovi. Od tohto šialenca na misii: varenie na mori: „Urobte z kuchyne, o ktorej som vždy sníval, poctu moru z najčistejšej morskej biologickej reality vydanej na milosť a nemilosť všetkému, aby som oslobodil svoje pravé ja, to, o ktorom som vždy sníval... Vízia mora v 21. storočí“.
A okrem jeho histórie a budúcnosti, mimo jeho gastronomického vesmíru a jeho slanej domoviny ma na tomto námorníkovi fascinuje jedna vec: **jeho absolútne presvedčenie o ideáli. Jeho šialenstvo (skôr posadnutosť) ** preložené do absolútne radikálnej, hieratickej a tomistickej koherencie. Ani jeden milimeter nepodľahne tomu, čo sa naňho valí (obálky, rozhovory a reflektory). Ángel León a jeho svätá vojna, jeho Camelot potopený pod morom. Tá neotrasiteľná viera v niečo lepšie (krajšie, pravdivejšie) má väčšiu cenu ako všetky hviezdy sveta.
Aponiente alebo ako variť more