Svetovne avtohtone skupnosti delijo svoje jezike v Google Zemlji

Anonim

Zemljevid avtohtonih jezikov

Od 7.000 jezikov, ki se trenutno govorijo na svetu, je 2.680 avtohtonih jezikov trenutno v nevarnosti izumrtja

Po podatkih Organizacije Združenih narodov je od 7000 jezikov, ki se trenutno govorijo na svetu, 2680 avtohtonih jezikov –več kot tretjina celotnega števila jezikov na planetu– jim grozi izumrtje.

Da bi poudarili kulturni pomen teh jezikov in povečali ozaveščenost o njih, so ZN leto 2019 razglasili za Mednarodno leto domorodnih jezikov.

Google Zemlja se je pridružil temu praznovanju z Praznovanje domorodnih jezikov (Praznovanje avtohtonih jezikov), nova funkcionalnost, ki se je rodila z namenom pomagati ohranjati te jezike.

Tako nam projekt omogoča dostop zvočni posnetki več kot 50 govorcev avtohtonih jezikov in ugotovite, kje se nahaja vsaka od teh skupnosti.

Pozdravi, ljudski izreki, pesmi ... Poklon, ki vas bo prevzel od prve minute!

Zemljevid avtohtonih jezikov

"Človekova pravica je, da lahko govoriš svoj jezik"

PO SVETU PREKO SVOJIH AVTOHOTNIH JEZIKOV

Avtohtone skupnosti po vsem svetu si vsak dan prizadevajo ohranjajo in oznanjajo svoje jezike jih učiti prihodnjim generacijam, a jih tudi deliti s tujimi govorci.

55 govorcev avtohtonih jezikov iz 27 različnih držav je sodelovalo v projektu Celebrating Indigenous Languages . Prvi postanek nas pripelje do Maroko , kjer odkrivamo Tamazight, eden od berberskih jezikov, ki se govori v afriški državi in materni jezik Sane Abidar.

Čeprav je uradno priznana od leta 2011, se Sanaa in njena skupnost še vedno borita "ker se o tem še naprej govori in da bo to dediščina za naše otroke", račun v sodelovanju z Google Earth.

"Sama beseda Tamazight je zelo posebna: pomeni svoboda «, komentira.

Google Zemlja

55 avtohtonih govorcev si deli svoje jezike

»ČLOVEKOVA PRAVICA JE, DA LAHKO GOVORIŠ SVOJ JEZIK«

Tania Haerekiterā Tapueluelu Wolfgramm, Maorka in Tonganka, je pedagog in aktivist v Aotearoi –Maorski izraz, po katerem je Nova Zelandija znana–.

»Človekova pravica je, da lahko govoriš svoj jezik. Brez jezika ni kulture,« pravi Tania, ki je del skupine ljudi, ki je pomagala v težka naloga ustvarjanja potovanja skozi avtohtone jezike.

"Na stotine jezikov je v nekaj dneh od tega, da se ne bodo nikoli več govorili ali slišali. S postavitvijo avtohtonih jezikov na svetovni oder, zahtevamo pravico, da o svojem življenju govorimo s svojimi besedami. To nam pomeni vse,« pravi.

maorski

Maorska umetnost v centru Te Puia (Rotorua, Nova Zelandija)

EN GOVOREC, ENA ZGODBA

Vsak od ljudi, ki je sodeloval pri projektu, je lastno zgodovino in lastne razloge za spodbujanje avtohtonih jezikov in boj proti njegovemu izumrtju.

Brian Thom, kulturni antropolog in profesor na Univerzi Victoria v Britanski Kolumbiji, pravi, da je njegovo zanimanje nastalo kot posledica delo, ki pomaga domorodnim skupnostim pri kartiranju njihovih tradicionalnih dežel.

Jutustanat Mandy Jones , član Snuneymuxw First Nation in učitelj jezika v Britanski Kolumbiji, je izkoristil priložnost, ko ga je Brian Thom prosil za sodelovanje pri projektu zapis jezika Hul'q'umi'num'.

"Naš jezik je zelo zdravilen, v naših ljudeh vzbuja naklonjenost in pomaga našim učencem, da so močni, saj jezik prihaja iz srca," pravi Yutustanaat, ki v svojem govoru deli tradicionalne pozdrave, fraze, pregovore in celo pesmi v jeziku Hul'q'umi'num.

Yutustanaat

Yutustanaat, član prvega naroda Snuneymuxw, posname jezik Hul'q'umi'num s študentko Beatrix Taylor

OD STARŠEV DO OTROK

Starši od Wikuki Kingi, maorski kiparski mojster, težko so poučevali in govorili maorščino doma kljub ogromnemu pritisku, da morajo govoriti samo angleško.

Wikuki je zdaj ponosen in opolnomočen, da pozna Maori, kar leta 1987 je postal eden od uradnih jezikov Nove Zelandije.

"Govoriti Molim k tebi Māori (kot Maori imenujejo svoj jezik) me povezuje z mojimi sorodniki in z deželo, njenimi rekami in oceanom ter me popelje v drug čas in prostor Wikuki pravi.

Wikuki Kingi

Wikuki Kingi in Tania Haerekiter? Tapueluelu Wolfgramm v Rapa Nui s sodelavci iz Celebrating domorodnih jezikov

55 AVTOHOTNIH JEZIKOV, 27 DRŽAV IN EN GLOBUS

Projekt Celebrating Indigenous Languages , ki je na voljo v desetih jezikih, zbira zgodbe ljudi iz 27 držav, vključno z Avstralija, Indija, Ekvador, Čile, Kanada, Uganda, Rusija, Turčija in Finska.

Potovali smo natanko do dveh majhnih mest v finska Laponska vedeti severni sami iz roke Risten Mustonen (Sodankylä) in Enni Simila (Ivalo).

Risten deluje v Samskem mladinskem svetu z namenom oživiti samski jezik; natančneje severno narečje, ki ga sama govori. »Zaradi asimilacijske politike nordijskih držav bi naš jezik lahko izginil,« pravi.

Ennijevem mnenju je ena najlepših lastnosti severnih Samijev njegova povezanost z naravo: "Imamo na stotine besed za sneg in za rejo severnih jelenov. Niti jih ni mogoče prevesti v finščino, ker bi bila na koncu ista beseda,« pravi.

Vaš najljubši pregovor v Samiju? »Mu ruoktu lea mu vaimmus ja dat johta mu honeyde« , kar pomeni: »Moj dom je v mojem srcu, kamor koli grem«, kar se jasno nanaša na tradicionalni nomadski način življenja Samijev.

Risten Mustonen

Risten Mustonen (Sodankylä, Finska)

LATINSKA AMERIKA IN NJENA AVTOHTONA KULTURA

Če se po zemljevidu premaknemo na Latinska Amerika lahko se srečamo Doris Rúa Jáuregui, ki govori ayacucho quechua , ena od različic najbolj razširjenih kečuanskih jezikov v Peru.

Kljub temu, da je bolj razširjen kot drugi avtohtoni jeziki, UNESCO meni, da je "resno ogrožen".

Da se naučim nekaj besed v kunza gremo v Čile, kjer se srečamo Rosa Ramos in Ilia Reyes.

Kunza, ki jo tisti, ki jo govorijo, imenujejo tudi likanantaí, označena je kot izumrla, vendar se še vedno najdejo tisti, ki jo poskušajo oživiti.

Ena najpomembnejših stvari v njenem jeziku za Roso Ramos je povezava z materjo zemljo in materjo vodo. Za svojo stran, razmišlja Illia Eden od razlogov, zakaj zveni tako suho, močno in grlo, je njegov izvor: puščava Atacama.

Otimisoma Sanöma iz **Roraime (Brazilija) ** je dejavno vključena v ohranjanje tradicije in jezika svoje skupnosti v Kolulu, vas v amazonski džungli, kjer živi. Ona govori sanoma , eden od šestih jezikov družine Yanomami in eden od 178 avtohtonih jezikov, ki se govorijo v Braziliji.

Doris Rua Juregui iz Ayacucha

Doris Rúa Jáuregui, iz Ayacucha (Peru)

AZIJSKI STAROSELSKI JEZIKI IN NJIHOVA NAREČJA

Azijske države imajo množica avtohtonih skupnosti, ki govorijo tudi različna narečja odvisno na katerem področju smo.

na primer Ke Jung govori tangshang, narečje avtohtonega jezika Naga, razširjenega po vsej Burmi. Zanj je sposobnost komuniciranja v lastnem narečju pomembna za njegov občutek samega sebe: "Če govoriš v svojem jeziku, se počutiš močnejšega in bolj povezanega sam s sabo, to ti daje samozavest," pravi.

Na Tajskem je skupnost Oranee Janyapotngam zelo blizu gozda , dejstvo, ki se odraža v tradicionalnih rekih in pesmih njihovega maternega jezika: s'gaw Karen , jezik, ki se govori v različnih delih Tajske in na celotnem ozemlju Burme, poleg drugih z njim povezanih narečij in jezikov.

V severovzhodni Indiji veliko skupnosti govori tangkhul. , vendar ima vsaka svoje narečje, kot je poudaril Thingreiphi Lungharwo, ki prihaja iz Ukhrula (Manipur). »V vsakem okrožju je približno 220 posebnih narečij vsake vasi , in skupni jezik, ki je tangkhul,« komentira.

Iz Google Eartha navajajo, da ta zbirka zvočnih posnetkov komaj seže na površino tisočerih avtohtonih jezikov sveta in spodbujajo vse tiste, ki govorijo avtohtoni jezik ali predstavljajo staroselsko organizacijo, da stopijo v stik vključiti in še naprej povečevati ta košček kulture v obliki zemljevida.

Preberi več