La Polonaise: receta nga matriarkati polak në Madrid

Anonim

poloneza

Restoranti i parë tradicional i kuzhinës polake në Spanjë

Mes tapiceri, thur me grep dhe piktura me mjegull përhapet aroma e djathit të tymosur të deleve nga malet; skuqur dhe servirur me reçel boronicë (Oscypek na Ciepło z Żurawina) .

Në ** La Polonaise ** the receta nga nënat, vjehrra, gjyshet dhe stërgjyshet si kujtime. si pikturat e gjyshit , njëri pas tjetrit në mur, të shpëtuar nga shtëpia e familjes, e cila duhet të parandalohet nga përdredhja.

Dhe asnjë pjesë e përbërësve, sasia apo koha e gatimit nuk ndryshohet. Jo vetëm që të mos e ndryshojë shijen; ndoshta edhe kështu që harresa nuk është përgjegjëse për kujtesën e ngrënë nga mola.

poloneza

La Polonaise: receta nga matriarkati polak në Madrid

NJERË E NJË NJË UDHËTIM NË EVROPËN E VJETËR

Joanna Skaruch mbërriti në Spanjë në maj 1984 falë kontratës së burrit të saj, një inxhinier i specializuar në hidroakustikë (jo, nuk ka të bëjë me referencat për Luftën e Ftohtë në një film të James Bond).

Ndër alternativat e mundshme që u shqyrtuan ishin Kanadaja, Norvegjia apo Gjermania. Së fundi vendosi që Spanja ishte destinacioni më i mirë për të hedhur sërish rrënjë dikur të tijat u kufizuan nga shtetrrethimi i gjeneralit Jaruzelski në vitin 1981. Megjithatë, ai nuk hoqi dorë nga kombësia e tij norvegjeze (nuk e dini kurrë...) .

Pasaporta norvegjeze? Ashtu si Joana, polakëve që ishin në Norvegji kur ligji ushtarak u vendos në mëngjesin e ftohtë të 13 dhjetorit 1981, iu dha azil politik. Shumë mundën të linin në këtë mënyrë një tokë të shënuar edhe një herë nga polarizimi gjeopolitik. Por ata morën me vete esencat e fshehura në qiell. Ato që nuk mund të harrohen në mërgim.

Shumë të tjerëve iu desh të linin pasaportat në duart e autoriteteve. Dhe ata nuk i panë më në sirtarin e komodisë deri në fund të viteve 1980 dhe në fillim të viteve 1990. Më pas, profili i emigrantëve polakë (para kësaj periudhe emigracioni nuk ishte tamam një fenomen i besueshëm) ndryshoi rrënjësisht. "Polonia u zhyt në një situatë kritike ekonomike, nga e cila u deshën 30 vjet për t'u rikuperuar," thotë Joana.

poloneza

Thyerja e salsiçeve me qepë të skuqura

Vala e madhe e polakëve që lanë atdheun e tyre pas në kërkim të një të ardhmeje të begatë i përket atij brezi që jetoi 'Vjeshtën e Kombeve' dhe shpërbërjen përfundimtare të BRSS. Shumë kaluan nëpër Spanjë dhe Portugali në tranzit në Kanada, Shtetet e Bashkuara, Afrikën e Jugut ose Australi.

Por viza nuk ka mbërritur për të gjithë aplikantët. Për këta fati nisi dhe mbaroi në Madrid. Dhe ata u bënë klientë të mirë të biznesit të parë të Joanna Skaruch (e cila flet frëngjisht, spanjisht, rusisht dhe, natyrisht, polonisht dhe profesioni i parë i së cilës është në sektorin e turizmit): një biznes me pakicë i specializuar në produktet polake.

Musztarda, kruarja e hundës së chrzanit (rrekë), shija e thartë e ogórki kwaszone (kastraveca turshi) dhe një goditje e bukur e artë e Perla (birra e famshme polake) bëjnë që koha të kalojë më me kënaqësi.

Kriza spanjolle mbylli dyqanin, por hapi një restorant. Dhe Joana mban një kënd për shitjen e produkteve të importuara polake brenda ndërmarrjes së saj aktuale.

Joana Skaruch

Joanna Skaruch, shefi i gjithë kësaj

GJURNA E EROZËVE POLAKE

Në La Polonaise ne thellohemi territori i mallit dhe evokimit të një shtëpie familjare. Ne nuk presim dizajne aseptike apo nuanca avangarde në shijet e saj.

Megjithëse fliste për avangardë, kur kalonte nëpër hollin modest të kafenesë së tij dhe hynte në dhomën e tij të ngrënies, Mund të imagjinonim fare mirë një grup intelektualësh nga fillimi i shekullit të 20-të duke ngrohur skeletet e tyre në vapën e Żurek: supë e shijshme tradicionale, me aciditet të ndrojtur, me bazë miell thekre, vezë të ziera dhe salsiçe. Që mund të shërbehet në një bukë të zgavruar si një enë tradicionale.

Sepse kur mendojmë për trashëgiminë e madhe kulturore polake dhe manifestimet e shkëlqyera të pikturës, letërsisë apo kinematografisë së saj (të epokës së artë të së cilës Martin Scorsese është një admirues dhe konservator besnik), nuk gjejmë zhurmë apo zbukurime të panevojshme.

Përulësia e shprehjes së tij artistike është e ndershme, e lirë, e përkushtuar dhe tejet poetike. Kur jo, metafizikë. Në atë kohë, mjegulla surrealiste punoi shumë për të anashkaluar censurën në mënyrë krijuese dhe humoristike, si gudulisjet delikate që aktivizojnë një pranverë tek dikush që mendon diçka dhe gjen atë që kërkon. Dhe gastronomia, siç e dimë, pasqyron veçoritë e qytetit.

poloneza

Zurek, supa e shijshme tradicionale polake

Në të gjitha pjatat tradicionale polake, si ato që mund të shijojmë në La Polonaise, gjejmë erëza sugjestive, të cilat duket se i përkasin antipodeve të aromës mesdhetare. Joana i sjell direkt nga Polonia, në mënyrë që ata të përmbushin dizajnet e librit të gatimit të familjes. Mes tyre meritojnë të veçohen marjoram _(majeranek) _, kopër _(koperek) _ dhe ziele angielskie , i njohur edhe si piper dioecious.

Humbja dhe nxitimi i kuzhinës nuk ndalet, sidomos kur flasim për mjeshtëria e pierogi, dumplings polake (të mbushura me mish të stazhonuar, djathë të freskët dhe patate ose lakër dhe kërpudha).

“Mesatarisht përgatiten rreth 600 pierogi në javë. Vajzat në kuzhinë thonë se kur të vdesin (në parajsë, natyrisht, nuk ka zgjidhje tjetër), do të vazhdojnë të bëjnë pierogi, si një spazmë apo një lëvizje e pavullnetshme”, qesh Xhoana teksa imiton gjestin nervoz. të mbylljes me kujdes të makaronave që mbështjellin petat.

Gatimi polak në shtëpi është shumë i shijshëm dhe i fuqishëm, duke qenë disa nga protagonistët e mëdhenj të tij supa ngushëlluese, mish derri, rosë (në La Polonaise mund të shijohet sipas kërkesës, të pjekur me mollë dhe kumbulla, Kaczka pieczona z jabłkami) qepë, lakër, lakër, turshi, kastravec dhe salcë kosi duke ledhatuar degëzat e koprës.

Salsiçet "pop" me qepë të skuqura nuk duhet të kalojë pa u vënë re nga vizitori _(Kiełbasa z cebulką) _, i shoqëruar në mënyrë fetare me lakër të kuqe dhe paste mustardë dhe rrikë të lartpërmendur _(chrzan) _. Shoqërues mirënjohës edhe për tingullin dhe lëngun grusht i pjekur me birrë, kurorëzohet nga karota dhe qepa e kudogjendur e pjekur (Golonka pieczona w piwie).

poloneza

Supa është një nga pjatat e yjeve

Tortat janë të bëra vetë (dhe të shijshme): djathë, fara lulekuqeje ose mollë. Kjo e fundit (Szarlotka, recetë origjinale nga nëna e kryekuzhinierit) na mahnit me strukturën e saj krokante.

Tretja është më e lumtur me Żubrówka, vodka e zjarrtë e barit të bizonit.

Anekdotat janë po aq të shijshme sa Bigot e tyre (lakër, boletus dhe merak me mish). Ambasadorja polake në Spanjë, Marzenna Adamczyk, vazhdon të takohet rregullisht në restorantin e tij. (i cili po bëhet një ikonë e kulturës popullore, meqë ra fjala), dhe figura të tjera nga inteligjenca me histori magjepsëse jetësore të farkëtuara në mërgim.

poloneza

Lini vend për ëmbëlsira të shijshme

Në një nga shtyllat e dhomës së tij të ngrënies, i rrethuar nga pikturat e gjyshit nga babai i Joanës (i cili ishte një piktor dhe mësues natyralist), ai tërheq vëmendjen tonë disa modele kostume me gaz. Joana na shpjegon se cilat janë ato një dhuratë nga Elizabeth Wittlin Lipton, vajza e poetit dhe romancierit të famshëm polak me origjinë hebreje Józef Wittlin. Të cilit Julian Tuwim, i kujtuar nga shumë njerëz si poeti i madh polak, i kushtoi si fëmijë disa vargje që sot konsiderohen ndër më të mirat në letërsinë për fëmijë të Evropës Qendrore.

"Rivendos!" Telefoni vazhdon të bjerë dhe duhet të përgjigjet. Ata sapo porositën 110 pierogi të tjerë për ushqimin e një dasme polake. Dhe ju kujtojmë se ato bëhen një nga një…

poloneza

Në La Polonaise, recetat e nënave, vjehrrave, gjysheve dhe stërgjysheve vlerësohen si kujtime.

Adresë: Calle de Narciso Serra, 3, 28007 Madrid Shih hartën

Telefoni: 91 433 94 57

Orari: E diela deri të shtunën nga ora 13:00 deri në 00:00 (ata kanë një bar dhe kafene). Orari i drekës: nga 13:30 deri në 15:30, orari i darkës: nga 20:30 deri në 23:00.

Gjysem cmimi: 20 €

Lexo më shumë