Si të fitoni respekt në një restorant japonez

Anonim

Jeta në një Izakaya

Jeta në një Izakaya

Është e vështirë të kuptosh kur një japonez na thotë jo . Ndonjehere po do të thotë jo , dhe a nuk mund të shprehet në një mijë mënyra të ndryshme. hollësi Është diçka e rrënjosur thellë në kulturën japoneze sepse t'i thuash një jo të fortë një të huaji është diçka që kufizohet me vrazhdësi. Ky shembull është vetëm maja e ajsbergut të asaj që **një turist mund të presë kur viziton Japoninë për herë të parë**. Me fjale te tjera: udhëtarit perëndimor do t'i duheshin një mijë jetë dhe ende nuk do t'i kuptonte të gjitha nuancat të gjesteve, shikimeve dhe fjalëve të Idiosinkrazi japoneze.

Fjalori i ilustruar i kuzhinës japoneze _ OISHII _ është një libër referencë thelbësore , i cili përpilon dhe shpjegon më shumë se 2000 terma që lidhen me gastronominë japoneze . Me këtë shpëtimtar ju ende nuk do ta dini nëse një japonez dëshiron të thotë po apo jo, por do të fitoni respektin e tyre në tryezë përgjithmonë.

Si të fitoni respekt në një restorant japonez 2336_2

Faqja e librit "Oishii".

Roger Ortuno është autori i kësaj vepre titanike. Përbërësit, teknikat e kuzhinës, enët dhe anekdota të bëhet një birësues japonez para se të paguani faturën e restorantit. “Është shumë e rëndësishme të kuptojmë se nuk jam përpjekur të bëj një fjalor të tyre gjuha japoneze. Oishii , Çfarë do të thotë e shijshme në japonisht, është një fjalor gastronomik fjalësh. Nuanca është e rëndësishme”.

I njohur si guri i filozofit ha japoneze , Roger Ortuño është kështu zhytur në kulturën japoneze i cili zgjedh me kujdes çdo fjalë përpara se të fillojë të flasë. “Japonezët që kanë parë një kopje të fjalorit gastronomik janë të befasuar nga përmbajtja. Madje ka fjalë që kuzhinierët profesionistë japonezë nuk i dinë . Kam zbuluar disa terma që në gjuhën japoneze të folur nënkuptojnë një gjë dhe më pas në gjuhën gastronomike nënkuptojnë krejt tjetër.

Ndoshta për këtë arsye fjalori gastronomik ka 3 marrës kryesore . “Portreti ideal robot i lexuesve të mi është tre lloje të ndryshme audiencash. kuzhinierin profesionist (gjithashtu për vendasit japonezë), Përkthyes të gjuhës japoneze qoftë studiuesit që duan të thellohen në çështjet e kuzhinës dhe, së fundi, por jo më pak e rëndësishme, tifozët e Japonisë që duan të shkojnë përtej klisheve”.

Ashtu si temat në Condé Nast Traveler, ne i harrojmë ato në çantën e përzier , i kemi bërë një propozim të pahijshëm autorit: Roger Ortuño duhet zgjidhni një duzinë fjalë kyçe që një japonez të na respektojë në tavolinën e tij. Me fjalë të tjera, atë restoranti, kuzhinieri apo kamarieri japonez Jini të kënaqur kur shihni se keni një person që e di se për çfarë po flet (ose të paktën duket). Nuk do të ishte e saktë të përdorej koncepti i "nguroni" një japonez me zhargonin e tij, por është gjëja më e afërt me këtë lojë të vogël pa qëllim ofendimi të mësosh të jesh një japonez adoptues.

Roger Ortuno

Roger Ortuno

1. MIJË EMRAT E ORIZIT DHE TUNIT

Ka shumë terma për t'iu referuar oriz në Japoni. Kur është i papërpunuar quhet hani , kur gatuhet quhet gohan , por që të kuptohet hollësia ekstreme, nëse është oriz i gatuar për sushi, merr një emër tjetër, sheri . Edhe nëse gatuhet me pak a shumë ujë, emri mund të ndryshojë”.

“Toni ose maguro Ai gjithashtu merr emra të panumërt të ndryshëm në varësi të prerjes së peshkut të cilit i referohet, ose nëse është më i yndyrshëm apo më pak i yndyrshëm. Nëse dëshironi të bëni një shëmbëlltyrë, do të ishte si ngjyra e bardhë për eskimezët, e cila ka dhjetëra përjashtime për nuancat e ndryshme. Në kuzhinën japoneze ndodh me tonin: Akami (pjesë e dobët), dem (barku), otoro (barku ekstra i yndyrshëm), Tsuna (nga një kanaçe), Zuke (i maceruar në salcë soje) dhe një tjetër të gjatë”

dy. SI TA ZBULONI PËRBËRËSIN KRYESOR TË SUSHI

“Nëse shkoni në një restorant sushi dhe këmbëngulni te kuzhinierja që do të dëshironit ta njihni atë rrjetë sushi , do të pyesni për përbërësin kryesor të sushit përtej orizit. Mund të jetë peshku i ditës, perime, tofu apo çfarëdo tjetër. Të bësh një krahasim me Spanjën do të ishte sikur të thuash se sanduiçi i sotëm është bukë me domate dhe çfarë tjetër”

Orizi ka një mijë emra në Japoni

Orizi ka një mijë emra në Japoni

3. RËNDËSIA E PIJES NË NJË SUSHI BAR

“Pak turistë e dinë se mund të pyesin Agari në një bar sushi. Agari është një fjalë zhargon gastronomike japoneze që i referohet tek çaji që serviret enkas për të shoqëruar copat e sushit . Çaji ose agari është një pije që i jepet darkës si mirësjellje. Udhëtari duhet ta dijë këtë është një mirësjellje e shtëpisë për të ofruar çaj dhe ujë falas . Normalisht filxhani ose yumi sushi ka motive të vizatuara në lidhje me sushin, si kupa në kopertinën e këtij libri që duket si një fjalor 3D ”.

Katër. MOS THUA MË KURRË 'SUSHIMAN'

“Thirret shefi i kuzhinës pas lokalit të sushi Itamae . Sushiman është një anglicizëm që tradhton të sapoardhurin”.

5. KUR NUK KUPTONI ASGJE RRETH LETRAS

“Nëse doni t'ia lini zgjedhjen e të gjitha pjatave tuaja shefit të kuzhinës, duhet të mësoni të thoni omakase , që do të thotë 'Unë e lë në duart tuaja'. Kjo do të thotë, në diskrecionin e kuzhinierit vendos një buxhet në mënyrë që të mos dalë jashtë kontrollit. Është një e mirë fjalë e egër kur nuk kuptojmë asgjë në menu dhe askush nga stafi nuk flet anglisht."

Mos thuaj më 'sushiman'

Mos thuaj më 'sushiman'

6. SEKRETI PËR TË PËRORRISUAR NJË SHAKE TË MIRË

Jisake është termi që përcakton ** sake lokale ** që shpërndahet vetëm në kantinat e vogla të zonës. Janë sake që nuk mund t'i gjeni në Tokio, aq më pak në Perëndim. Ka shume xhisake verëra rajonale që ia vlen të merren sa herë që ndryshon prefekturën. Nëse dëshironi të jeni ekspert, mund të pyesni kamerierin për hierarkinë e sake. Sei-mai buai është përqindja e lustrimit të orizit. Kokrra e orizit për të bërë sake sa më shumë të jetë e lëmuar, aq më shumë i afrohemi thelbit të kokrrës dhe rezultati do të jetë më aromatike dhe delikate ”.

7. PARA SE BLENI SAKE, SHIKO ÇFARË PO VARUR NË DERA TË DYQANIT

Një top kedri ose sugidama në derën e dyqaneve sake njofton se sake të freskët ose shinshu është tashmë në shitje në bodrum ose sakagura. Është qesharake sepse topi ndryshon ngjyrë dhe plaket pak a shumë si hir. Është një tregues i mirë për të njohur freskinë e sake për shitje . Nëse topi i kedrit është shumë jeshil, ai është shumë i freskët dhe nëse topi është kafe e errët, tashmë është plakur.”

8. MOS POROSISTONI SUSHI SI PJETE TIPIKE NE CDO RESTORANT

“Një gustator i mirë që viziton Japoninë duhet të dijë se në varësi të zonës që vizitojnë, ndoshta sushi nuk është pjata më tipike e vendit . Për shembull, në Kioto është thelbësore të provoni kuzhinë kaiseki , i cili nxjerr në pah stinët e vitit dhe përbërësit sezonalë. Çdo pjatë në menunë e shijimit duhet të përgatitet me një teknikë të ndryshme të kuzhinës për të treguar aftësitë e kuzhinierit : me avull, i pjekur në skarë, i skuqur, i papërpunuar etj. eshte sofistikimi maksimal i kuzhinës japoneze dhe gjithashtu një nga më të shtrenjtat. Valët kyo sai , çfarë janë perime tradicionale ; ato që janë rritur në ** Kyoto ** që nga kohërat e lashta me reputacionin e të qenit më të mirët në vend. Pse një turist spanjoll nuk porosit një paella në Galicia dhe një oktapod à feira në Valencia? Dua të them, japonezët kur shkojnë në Kioto hanë këto specialitete dhe jo sushi”.

Rëndësia e një hir të mirë

Rëndësia e një hir të mirë

9.**SI TË KURSIM PARATË NË RESTORANTET RAMEN**

Ushqimi në Japoni është i shtrenjtë . Një opsion i lirë është të hani ramen, por ajo që jo të gjithë e dinë është se ju mund të përsërisni servirjen e petëve nëse keni ende lëng mishi në të. tas . Japonezët kërkojnë një pjesë të kaedama , çfarë është një petë shtesë . Do të jetë gjithmonë më lirë sesa të porosisni një ramen tjetër të tërë. Me të vërtetë, teuchi soba janë petë të bëra me dorë , e cila do të jetë gjithmonë më e shijshme se ato industriale”.

10. SEKRETI MË I RUAJTUAR I MUSHTËSVE SUMO

“Shumë turistë që vizitojnë Tokion vijnë në Lagjja Ryōgoku për të marrë pjesë në një **turne sumo**. Ajo që udhëtari nuk e di është se mundësit sumo në pension institucione të specializuara të hapura në chankonabe , që është ajo që pinin para çdo lufte për të mbajtur trupin e tyre spektakolar në formë . Ai përbëhet nga një tavë me lëng mishi, pulë, tofu dhe perime. Një lloj zierje që gatuhet në tryezë dhe ia vlen ta zbuloni personalisht”.

njëmbëdhjetë. RËNDËSIA E NGJYRËS SË KUQE NË KUZHINE TUAJ

sakura , e cila është soditja e pemëve të qershisë në lulëzim , është imazhi tipik i çdo udhërrëfyesi udhëtimi në Japoni. Ajo që jo të gjithë e dinë është se japonezët e vlerësojnë njëlloj të shkojnë shikoni gjethet e kuqe të vjeshtës. _Momiji është e zeza e re_ thotë një përkthyes i njohur. Është trendi i ri në mesin e udhëtarëve të specializuar në Japoni. Është diçka shumë piktoreske që lidhet me fusha gastronomike sepse momiji u referohet pjatave ku ngjyra e kuqe është prioritet si ato të bëra me rrepkë daikon dhe spec djegës. Përveç kësaj, momiji përdoret gjithashtu për të përcaktuar pjatat e mishit të drerit.

arti i ramenit

arti i ramenit

12. KA NJË BOTË PËRTEJ MISHIT KOBE

"Të mish viçi kobe Në përgjithësi konsiderohet më e mira në Japoni, por është vetëm një nga katër shtëpitë e mëdha në vend. Sandai Wagyu përfshin viçin Matsusaka , nga Ōmi dhe Yonezawa. Për të bërë një krahasim të mirë, jo të gjitha Përshuta Iberike është nga Jabugo . Ekziston edhe Guijuelo, Los Pedroches ose emërtime të tjera. Epo, e njëjta gjë me mishin në Japoni, viçin japonez ose wagyu mund të jetë nga Kobe , por edhe nga prefektura të tjera që konkurrojnë për favorin e japonezëve”.

13. DELIKATESI I MADH I PANJOHUR JASHTË JAPONI

“Nëse udhëtari shkon në Japoni në pranverë, ka një ushqim ushqimor thelbësor. Të kinome eshte ai fidan i freskët i specit japonez që është i disponueshëm vetëm për disa javë në maj . Është objektivi prioritar i gustatorëve japonezë për shkak të vështirësisë për ta gjetur në kohën e duhur”.

Lexo më shumë