Njia panda: mkusanyiko wa wasomaji wanaosafiri zaidi

Anonim

"Ninavutiwa na wazo la kusafiri kama hali ya akili," Eva Serrano anamhudumia Msafiri wa Condé Nast. Muundaji wa jumba la uchapishaji la Círculo de Tiza anaeleza wazi -“Sio tu kuhusu kusafirisha kutoka sehemu moja hadi nyingine”– na huvutia hisia zetu kwa hadithi ya kweli ambayo humvutia kila msafiri anayejiheshimu: “Darwin alisafiri mara moja tu katika nyumba yake. maisha, alizunguka dunia na alipofika Las Encantadas (ambayo ni Galapagos, mpaka Waingereza wakawapa jina), kila kitu kilionekana kama muujiza kwake”.

Mwanasayansi huyo alitumia maisha yake yote bila kuondoka nyumbani kwake, lakini alikagua safari hiyo katika kitabu cha kupendeza ambacho Eva, kupitia mchapishaji wake, alitaka kukusanya pamoja na mwingine, ile ya msafiri Hermann Melville, kuhusu hatima sawa. Las Encantadas ni aina ya mwongozo maradufu wenye picha za wakati huo, katika toleo la thamani hilo tembelea visiwa vilivyobadilisha dhana ya ulimwengu.

Picha ya mkurugenzi wa uhariri wa Eva wa Círculo de Tiza

Picha ya Eva, mkurugenzi wa uhariri wa Círculo de Tiza.

Wazo hili la kulinganisha au kuchanganya matoleo mawili ya safari moja, maono mawili ambayo yanaingiliana katika ulimwengu ambao ulikuwa bado haujagunduliwa, Ni roho ya mkusanyiko wa usafiri wa Chalk Circle Crossroads, kito halisi kwa wale wanaosafiri kwa mwili na akili.

"Hakuna safari, ni msafiri tu", anaonyesha Eva, ambaye Amerudia mpango huo huo maradufu katika juzuu zingine ambazo huamsha hamu yetu ya kufunga. Kama vile Japani, ambayo hukusanya maandishi ya Inazo Nitobe, Mjapani aliyeelimishwa na Wajesuti ambaye aliandika msimbo wa samurai kwa mara ya kwanza, 'aliolewa' na mwingine wa Kipling, ambaye macho yake hayahusiani na hilo, licha ya kuwa wa kisasa.

Katika kitabu kingine cha Polynesia tunapata maneno ya Jules D. D'Urville, mwandishi wa enzi ya Napoleon, na Robert L. Stevenson, ambaye anaumizwa na hofu ya Ukristo wa makabila. Safari ya fasihi kwenda Misri katika mkusanyiko huu ilitekelezwa mkono kwa mkono na mshairi ishara Gerard de Nerval, alivutiwa na desturi za kijamii wa nchi hii, na Amelia B. Edwards, mmoja wa wataalam wa kwanza wa Misri, aliyevutiwa na piramidi.

Jalada la Mduara wa Chaki 'Japan'

Jalada la 'Japani', kutoka kwa mkusanyiko wa Crossroads.

Constantinople inakusanya masimulizi ya safari ya Téophile Gautier na Konstantino P. Cavafis, na Cuba inasimuliwa na Alexander von Humboldt, mwanaharakati wa kupinga utumwa, na Gertrudis Gómez de Avellaneda, mtu anayefikiria kabla ya wakati wake (mwishoni mwa karne ya 19), ambaye alipendana na mtumwa.

"Ninaelewa kuwa kuna watu ambao wanasisitiza kula chakula cha jioni kwenye McDonald's popote wanapoenda wanaposafiri," Hawa maoni. Walakini, mkusanyiko huu haukusudiwa kwao. Njia panda ni kwa wale wanaotaka kusafiri ndani ya kitabu, kwa wale wanaoelewa kuwa safari inategemea sana hali ya akili, kwa macho yako. Siku hizi, mchapishaji alikuwa akipanga kutoa kitabu kipya kuhusu Moscow. "Wengi huniambia kuwa sio wakati, lakini nadhani ni kinyume chake," anaonyesha.

Daima inaonekana kama wakati mzuri kwetu kusafiri, hata (au hasa) kupitia vitabu.

ramani ya zamani ya polynesia

Ramani ya zamani ya Polynesia.

MHARIRI UNAOMBATIA RIWAYA (NA SAFARI)

Eva alitoka katika ulimwengu wa mawasiliano ya kampuni alipoamua kuanza tukio hili la uchapishaji: “Inaacha mkono wako kuandika kuhusu mambo ambayo hayakupendezi sana, unajifunza kuweka somo, kiashirio… Nilipokuwa na binti yangu wa tatu, Nilirudi chuoni na kufanya shahada ya uzamili ya uchapishaji. Kisha nikaanza kufanya kazi kama msomaji wa tahariri, ambaye ndiye anayesoma upuuzi wote, anasema hapana kwa kila kitu na kufanya ripoti hizo”, anatania.

Robert Louis Stevenson huko Polynesia

Robert Louis Stevenson huko Polynesia.

"Niligundua vitabu ambavyo nilipenda lakini havikufanya kazi kwa lebo ambazo nilifanyia kazi. Ninapenda sana historia ya ukweli, ambayo inazidi kuwa ngumu zaidi na isiyo na lengo, kila kitu kimesheheni itikadi.”

Riwaya hiyo ilikuwa malkia wa wachapishaji na Eva alifikiri kwamba angeweza kujaza pengo hilo. Urithi usiotarajiwa ulifanya wengine. "Niliingia bila kujua, lakini ninajiheshimu sana halafu ikabidi niendelee, maana nilishawaambia kila mtu”, anacheka. "Nilifanya nguvu ya lazima, na imeenda vizuri kabisa."

Hawa wa Mduara wa Chaki

Eva akiwa na baadhi ya marafiki nchini India.

Mafanikio mazuri yalikuja ghafla na Vitu vinavyong'aa vinapovunjwa, na Nuria Labari, ambayo Eva anafafanua kama "kitabu kuhusu mashambulizi ya 11-M huko Madrid ambacho hakuna mtu alitaka kuchapisha kwa sababu walifikiri haikuwa ya kupendeza sana,” anakumbuka Eva. Na anaongeza: “Ubaya ni kwamba mambo yanakuendea vizuri mwanzoni. Mhariri ni mcheza kamari, ukiipata vizuri unafikiri utashinda kila mara”.

"Mhariri ni mcheza kamari, ukiipata sawa unafikiri utashinda daima"

Picha ya kale ya Misri katika kitabu cha Chalk Circle

Picha ya kale ya Misri kwenye kitabu cha mkusanyiko wa Crossroads.

Anakumbuka wakati huo kwamba ilimbidi "kutoa shida nyingi, kuwaita waandishi wa habari, kuwa na hasira ..." na kwa hivyo alianza kuchagua maandishi ambayo yalichapishwa jadi kwenye magazeti. "Nilidhani kuna mambo ya kupendeza sana, Maandishi ya kizingiti juu ya Mpito, kwa mfano, na Manuel Vicent, Vila-Matas... Tunaanzia hapo. Hayakuwa maandishi ambayo hayajachapishwa lakini hayakuwa yameagizwa katika kitabu hadi wakati huo, jambo ambalo hatukufanya kwa mpangilio wa matukio bali kwa yaliyomo. Muziki lazima utoke wakati wa kuzisuka pamoja”.

"Nadhani kila mwandishi ana wazo, hamu. Anaihamisha, anaifuata, lakini ni sawa kila wakati. Kuanzia kwa majina yenye nguvu kama Felix de Azúa, ambayo yalinipa ulinzi wa kuwa mkali, nilianza kutafuta vijana. kupitia vyombo vya habari”, Eva anaendelea, na majina hayo ndiyo yameipa umaarufu mkubwa tahariri kwenye mitandao ya kijamii.

Picha ya zamani ya samurai

Picha ya zamani ya samurai.

“Nadhani kuna vipaji vingi. Vijana wanaishi katika hali wanazoishi na hawawezi kuandika kurasa 400 kwa sababu wanalazimika kulipa kodi ya dampo wanaloishi. Lakini kuna watu wanaovutia, ambao huchukua ukweli juu ya kuruka, kuubadilisha, kutengeneza kisanii kutoka kwake ”. Inarejelea waandishi kama vile Alberto Moreno, Ana Iris Simón, Jesús Terrés, Carlos Mayoral…

"Vitabu vyake ni vidonge, madirisha ambayo hufunguliwa kwa yeyote anayetaka kuvifungua." Anatupa mfano wa Loreto Sánchez Seoane na kitabu chake cha I love you hai, punda. "Aliokoa wanawake ambao walikuwa na nguvu lakini hawakuthaminiwa kabisa. Kutoka kwa Sylvia Plath hadi kwa wasanifu ambao miradi yao ilisainiwa na waume zao. Kichwa cha kitabu kinatoka kwa barua kutoka kwa Julio Cortázar kwenda kwa Alejandra Pizarnik, ambayo haikufika kwa wakati kuzuia kujiua kwa mshairi huyu.

"Labda, kama matokeo ya kichwa hiki, 10% ya wasomaji hutafuta Pizarnik na labda hadi 5% wanaelewa ushairi wake. Hiyo inaonekana kunitosha." Hawa anasisitiza.

Picha ya zamani ya Constantinople

Picha ya zamani ya Constantinople (Istanbul).

NYAKATI ZA WAKATI

Vitabu vya Círculo de Tiza, baadhi yao vikiuzwa sana na vilivyo na athari kubwa kwenye vyombo vya habari, si tume, bali ni 'maudhui ya ukweli' ambayo Eva ameyapata. "Kutoka kwa Javier Aznar (mwandishi wa Tutacheza wapi usiku wa leo?), kwa mfano, nilivutiwa na ukweli kwamba, labda bila yeye kufahamu, Alizungumza katika nakala zake kila wakati juu ya hali ya maisha, ujana, ufuo huo na majira ya joto ambayo yanaisha ... Inaonekana kwangu kuwa kuna kizazi ambacho kinarefusha mchakato huu sana. Nilidhani hii ilikuwa ya kizazi sana na ingelingana na watu wengi."

Eva kutoka Chaki Circle huko Milan

Eva kwenye moja ya safari zake kwenda Milan.

"Kwa upande wa Alberto Moreno -Mkuu wa Maudhui ya Uhariri wa Vanity Fair Uhispania na mwandishi wa Sinema ambazo Sikuona na Baba Yangu-, haikuwa kwamba nilikuwa na nia ya kutafuta kitabu juu ya ubaba, lakini. Nilikutana na maandishi yake na nikaona wazo la kupendeza likizunguka juu yake”.

“Kesi ya Feria, ya Ana Iris Simón, ilikuwa ya ajabu. Nilikuwa nimesoma maandishi yako ndani Makamu kuhusu wachuuzi, somo ambalo lilionekana kunivutia. Aliiambia kwa uzuri sana na kwa upole. Nilimwambia kwamba ikiwa angethubutu kuandika kitabu, itakuwa juu ya kumaliza ulimwengu, mabadiliko, usasa. Katikati ya shughuli hiyo, bibi yake alikufa kwa huzuni kwa sababu mtoto wake alikufa kwa ajali ya nyumbani, na Ana Iris aliacha kuandika. Aliponieleza, nilimwambia aeleze haya yote na kitabu kilibadilika.”

Picha ya zamani iliyopigwa huko Polynesia

Picha ya zamani iliyopigwa Polynesia, kutoka kwa kitabu cha Crossroads.

"Si yeye wala mimi tulikuwa tumefikiria kwamba Fair angesababisha ghasia kama hiyo, Nilishangaa kwa sababu sikufikiri angesema chochote ambacho kila mtu hakuwa tayari kusema. Nilidhani ilikuwa nzuri, imeandikwa vizuri sana, na dhana ya hadithi simulizi, safi sana…” Eva anakumbuka.

Na tunakuhimiza uendelee kutafuta historia hizi na nyingine za kizazi, hadithi za usafiri... kila kitu ambacho kinatupeleka kwenye ulimwengu mwingine au kutufanya tuelewe bora zaidi.

Soma zaidi