Lahaja za Kihispania, programu inayokisia uliko kwa jinsi unavyozungumza

Anonim

Lahaja za Kihispania programu inayokisia uliko kwa jinsi unavyozungumza

Unahitaji maswali 26 pekee ili kujiweka kwenye ramani ya ulimwengu ya Uhispania

Je, unajua kwamba perenquén, sargantana, tuqueque, machorro, charancaco au sugandilla ni njia tofauti za kurejelea mjusi? Au kwamba kuna wale ambao hawasemi sufuria ya kukaanga, lakini sufuria ya kukaanga? Utofauti wa lugha zetu ni ukweli unaodhihirika zaidi tunapojibu kila moja ya maswali 26 yanayounda Lahaja za Kihispania , programu ya wavuti ambayo imejipanga kukisia unatoka wapi kwa jinsi unavyozungumza.

“Chaguo zinazopendekezwa kwa kila swali ni lahaja za kisarufi ambazo hutumika katika maeneo fulani ya ulimwengu unaozungumza Kihispania. Shukrani kwa baadhi ya tafiti za awali za jiografia ya lugha (hasa atlasi za lahaja za karne ya 20), tunajua katika maeneo ambayo baadhi ya miundo hii inatumiwa na, kulingana na kile washiriki wanajibu, programu ya wavuti inaiweka katika kila moja ya Kihispania. -nchi zinazozungumza”, Mónica Castillo Lluch, muundaji wa mradi huu pamoja na Enrique Pato na Miriam Bouzouita, anaelezea Traveler.es. zote tatu ni maprofesa wa isimu wa Kihispania katika vyuo vikuu vya Lausanne, Montreal na Ghent, mtawalia.

Toa mifano ili dhana ieleweke vizuri. "Ukijibu 'Ilikuwa Bogotá walikokutana', programu ya wavuti itaamini kuwa wewe ni Mhispania; ukijibu 'Ilikuwa Bogotá ambapo walikutana', inajulikana kuwa ndiyo chaguo la mara kwa mara Amerika, lakini pia katika Catalonia. Badala yake, 'Walikutana ilikuwa Bogotá', inatumika Colombia, Venezuela, Panama na Ecuador; na 'Walikutana huko Bogotá was', katika sehemu ya Jamhuri ya Dominika ".

Ili kupata nambari kamili za usahihi, baadhi ya maswali yako yanahusiana na leksimu ambayo huruhusu programu ya wavuti 'kuweka kijiografia' mahali pa asili ya spika. "Programu inapeana uzito kwa kila jibu lililotolewa (kupitia alama kwa kila eneo la lugha) ili kutoa matokeo ya mwisho. Katika utabiri huu, hali fulani za kutengwa huzingatiwa", kama vile, kwa mfano, kwamba "ikiwa mzungumzaji ni vosea, hawezi kuwa kutoka Uhispania, ingawa anaweza kuishi katika nchi hiyo", inaonyesha Castillo.

Na ndio, kwa maarifa ya sasa inawezekana 'kubahatisha' katika hali nyingi ambapo mzungumzaji anatoka, lakini Castillo pia anatambua hilo. "Kuna mengi ambayo bado hatujui kuhusu uenezaji wa miundo hii (hasa Amerika), na ndiyo sababu programu ya wavuti wakati mwingine haielewi sawa".

Lahaja za Kihispania programu inayokisia uliko kwa jinsi unavyozungumza

Na wewe, unamwitaje mnyama huyo?

Kwa sababu hii, ni muhimu kwamba watumiaji wafikie dodoso la mwisho na waonyeshe mahali walipotoka, walikokulia na wanaishi kwa sasa, kwani inaruhusu. "kugundua mengi zaidi kuhusu upanuzi wa vibadala vya kisarufi vinavyochunguzwa".

Kwa kuongezea, data wanayokusanya itachapishwa katika tafiti tofauti. "Katika baadhi ya kesi itatumika kuelezea tofauti katika miundo ambayo hakuna kinachojulikana hadi leo: nani anasema haya maji/ haya maji?, ni upanuzi gani alioniambia nije leo na kunisema vibaya?, unapendelea tusiyatambue au hatutayatambua?”, anasema Castillo. .

"Katika hali zingine zitasaidia kukamilisha ujuzi wetu wa miundo ambayo tayari imechunguzwa kwa sehemu katika biblia iliyotangulia (Maeneo ambayo fomu hutumiwa pamoja na chochote, tayari nimesema, mbele yangu, maeneo ya leist au yale ambayo kitenzi cha kuwepo sio cha kibinafsi) . Tunaweza pia kujua vijana wanapendelea aina gani na jinsi gani njia ya kuzungumza ya wasemaji wa Kihispania ambao hubadilisha makazi yao hubadilika, ama kwa uhamiaji wa kitaifa au kimataifa”, anamalizia.

Na ni kwamba Lahaja za Kihispania zina malengo mawili: kijamii na kisayansi. "Kijamii, tunataka wazungumzaji wa Kihispania wafikirie hivyo sote tunazungumza lahaja za Kihispania na kwamba lahaja hizo zinawasilisha tofauti za kisarufi. Bila kujali kile kinachochukuliwa kuwa cha kawaida, lahaja hizi zote zina sababu yao ya kihistoria ya kuwa na mantiki yao ya kisarufi. Lahaja zetu ni urithi wa kitamaduni, ambao lazima ujulikane na kulindwa”. Kwa hivyo, programu hii ya wavuti inawaruhusu kukusanya data ili kuendeleza ujuzi wa tofauti za lahaja na kijamii na katika michakato ya mabadiliko ya kisarufi katika Kihispania duniani kote.

Kutoka kwa mtazamo wa kisayansi, wanathibitisha chombo kipya cha kupata data ya kiisimu. "Ina upekee wa kuwa na nguvu sana kiasi (katika wiki mbili tulizidi washiriki 200,000), lakini tunajua kwamba inakusanya data kwa njia tofauti sana na jinsi inavyokusanywa hadi sasa (kupitia tafiti za moja kwa moja za watoa taarifa)”.

Soma zaidi