Чӣ тавр бо як мексикоӣ флирт кардан мумкин аст

Anonim

Мексика

Мексикаи зебо

ЛУГОХ

Мо бо асосҳо оғоз мекунем. Мо метавонем як забон дорем, аммо фарқиятҳои бузурги фарҳангӣ вуҷуд доранд.

- Шумо бо ӯ мушкили ҷиддӣ хоҳед дошт. феъли "сайд кардан" . Дар Испания мо онро қариб дар ҳар як ҷумла истифода мебарем, аммо дар хотир доред, ки дар Мексика ин маънои дигарро дорад... марбут ба амали ҷинсӣ. Хориҷ кардани истилоҳи "фаст" аз луғати худ ба яке аз мушкилоти бузургтарини ҳаёти шумо табдил хоҳад ёфт. . Кӯшиш кунед, ки онро бо "grab" иваз кунед.

- Дар хотир доред, «тортиля»-и Испания, дар Испания мемонад . Дар кишвари қитъаи кӯҳна мо пинчо тортилларо мепарастидем, аммо дар Мексика тортилла печонидани беҳтарин барои тако мебошад.

- "Orale" даҳҳо маъно дорад. Маънии «хуб» буда метавонад, салом, тасдиќ, тарзи алтернативии гуфтани «биё» бошад... Хулоса, истифодаи беохир дорад. Пас, одат кунед, ки маънои онро мувофиқи контексти ҳар як вазъият фаҳмед.

- Мексикоиҳо ин калимаро истифода мебаранд "то абад" ба тавре, ки испанӣ ҳеҷ гоҳ ин корро намекунад ва дар як маврид шуморо аз худ дур мекунад. "Шумо ҳамеша намеоед?" (барои ҳамвор кардани гуфтугӯҳо истифода мешавад).

-Агар чизе туро ҳамчун як испанӣ "ҳайрон" кунад, ин он аст, ки туро "ба ҳайрат меорад". Эҳтиёт бошед, агар шумо ба дӯстдухтари ояндаи мексикоӣ гӯед, ки чизеро, ки онҳо ба шумо гуфтаанд, "шуморо такон медиҳад", зеро онҳо онро бад қабул мекунанд. Барои онҳо ин маънои "маро ташвиш медиҳад".

Агар касе дар бораи ҳавас медонист, ин Фрида буд

Агар касе дар бораи ҳавас медонист, ин Фрида буд

ИБТИДОР ОДААН ОСОН АСТ

— Агар шумо бо як мексикоӣ «клик кунед», пас шумо аллакай садди аввалро паси сар кардаед. Донистани он ки хостгоратон шуморо дӯст медорад, хеле осон аст. Шумо танҳо бояд бас кунед, то ба табассуми шахси дигар нигоҳ кунед ва агар онҳо дар чашмонашон дурахши махсус дошта бошанд.

- Наздик шудан ба мексикоӣ яке аз соддатарин корҳоест, ки шумо тасаввур карда метавонед. Онҳо одамони кушода ҳастанд, ки аз шиносоӣ бо фарҳангҳои дигар лаззат мебаранд ва шуморо зуд ҳис мекунанд.

- Санаҳои аввал метавонанд оддӣ бошанд. Хӯроки шом, филм, сайру гашт... Натарсед, ки қадами бӯсаи шахси дигарро гузоред. Дигар ҷои беҳтарин барои рафтан ба санаи аввал одилона аст, аммо дар хотир доред, ки барои як Мексика а «Шодрух» «карусель» ва «феррис» «чархи бахт» аст.

- Ниҳоят, саривақтӣ аҳамият надорад . Мексикоихо ва хам испанихо одатан дар сари вакт хато мекунанд... «Ман хозир меоям», ин хеч гох «хозир» нахохад шуд.

Мариачи забткунандаро аз даст надихед

Мариачи забткунандаро аз даст надихед

ХУРОКИ

- Барои санҷидани ҳама чиз омода шавед ва тарси худро аз таҷрибаҳои нави гастрономӣ бартараф кунед. Дар Испания мо одатан дӯконҳои кӯча нестем, аммо дар Мексика шумо наметавонед онро рад кунед ва он нони ҳаррӯзаи шумо хоҳад буд а. Дар омади гап, кӯшиш кунед, ки кӯшиш кунед тарқишҳо.

- Ҳеҷ гоҳ даври дуюми ғизоро рад накунед. Ин таҳқир аст (ин хеле галисия ва астурия аст, мо бояд бигӯем)

- Ба дили мексикоӣ тавассути меъдаи шумо мерасад . Рафта шикаматонро машқ кунед, то ба тунд одат кунед.

- Дар текилаҳои хуб ва дигар нӯшокиҳои маҳаллӣ, аз қабили мезкал, ки маззааш дар аввал барои табъаш каме ногувор буда метавонад, мутахассис шавед.

Ман ҳозир меравам

"Ман ҳозир меравам"

БА ШАВХАРО «ОТАШ» ДОДАН

Тайёр? Зеро воқеаҳои зерин бо суръати рӯшноӣ ба амал меоянд . Вақте ки мо ҳаваси лотиниро ба вуҷуд меорем, ин чӣ мешавад.

- Оё шумо бо гурӯҳи дӯстонатон вохӯред? Ба пешвози онҳо омода шавед, пас, хар яки онхо . Нигоҳ доштани сӯҳбат осон хоҳад буд, зеро онҳо кунҷковӣ хоҳанд кард, ки бо шумо вохӯранд ва шуморо зуд таҳлил кунанд. Тайёр бошед, зеро бо гурӯҳ вохӯрда, ошиқи шумо ба шумо дар бораи он чизе ки дӯстонаш дар бораи шумо фикр мекунанд, гузориши пурра медиҳад.

- Вақте ки шумо бо дӯстонатон шабнишинед, шумо ба "клубҳо" меравед, на ба "барҳо" (бале, ин як калимаи дигаре аст, ки ба шумо одат кардан лозим меояд) . Ва нӯшокиҳо хоҳанд буд" нӯшокиҳо ".

- Ба дӯстдухтари худ одат кунед, ки шумо танҳо бо дӯстонатон сӯҳбат кунед. Ин барои онҳо вазъияти ногувор нахоҳад буд.

Агар шумо хоҳед, ки худро дар як романтикии дилчасп бо тамоми гармии лотинӣ ғарқ кунед, ин чизест, ки шумо бояд донед.

Агар шумо хоҳед, ки худро дар як романтикаи дилчасп бо тамоми гармии лотинӣ ғарқ кунед, ин чизест, ки шумо бояд донед.

БО ОИЛАИ ХУД

Агар шумо шахсе бошед, ки кушодан ё вохӯрдани хушдоманҳои ояндаро душвор меҳисобад, пас муносибати навбатии худро бо як мексикоӣ аз нав дида бароед.

- Вақте ки дӯстдухтари мексикоӣ ба шумо мегӯяд, ки шумо бо оилааш вохӯред, шумо бо ТАМОМИ оила вохӯред: падар, модар, бародарон, хоҳарон, тағоҳо, аммаҳо, додараҳо, амакбачаҳо, амакбачаҳо ва ҳатто агар лозим бошад, ҳамсояҳо. Хамаи ин дар як руз. Бо вуҷуди ин, қабул гарм хоҳад буд ва шуморо дар хона ҳис мекунад.

- Агар шумо мехоҳед дар хона бароҳат бошед ва меҳмонон надошта бошед, огоҳии муҳим: Мексикоиҳо зид нестанд, ки дар як вақт якчанд дӯстон ба онҳо ташриф оранд. Онҳо аллакай диван ва катҳои иловагиро пайдо мекунанд.

- Ба гузаштан омода шавед вақти зиёд бо оилааш ва дар чорабиниҳои оилавӣ.

Инҳо баъзе идеяҳои асосӣ мебошанд. Вақте ки шумо бо Мексика оҳиста-оҳиста вохӯред, шумо ҳар рӯз худро бо ҳолатҳои хандовар хоҳед ёфт. Ин аст он чизе ки фарқияти фарҳангӣ дорад. Аммо омода бошед, ки худро дар яке аз беҳтарин фарҳангҳои ин ҷаҳон ғарқ кунед.

* Ин мақола дар аввал 29/02/2016 нашр шудааст

Маълумоти бештар