Alpujarra của Almeria, vùng đất của người Moor cuối cùng

Anonim

Alpujarra của Almería, vùng đất của những người Moor cuối cùng

Bayárcal, đi bộ qua Alpujarras của Almeria

Ở rìa chân đồi Sierra Nevada, cách biển Địa Trung Hải vài km và tiếp xúc với sa mạc Tabernas, những ngôi làng trắng của Alpujarras của Almería chúng được phân bố giữa những ngọn núi hùng vĩ và những thung lũng xanh mướt như thể chúng đang rình những đàn chim bồ câu đậu trên địa hình đầy sức gợi này.

Khi nghe thấy từ 'Alpujarra', chúng tôi nhanh chóng chuyển tâm trí đến tỉnh Granada, nhưng Alpujarra cũng kéo dài qua tỉnh Almería.

Theo quá trình của Sông Andarax , Alpujarra đã có dân cư từ thời đồ đá mới, mặc dù nó là sự hiện diện của người Hồi giáo , sau cuộc tái chiếm Granada của Quân chủ Công giáo, để lại dấu ấn rõ ràng nhất về thành phần của những dân tộc này, vì họ hiểu đô thị như một sự phát triển hữu cơ.

Alpujarra của Almería, vùng đất của những người Moor cuối cùng

rượu

Những ngôi nhà của những thị trấn này, không phải lúc nào cũng có màu trắng, được xây dựng bằng vật liệu bản địa để đạt được, do đó, một sự hòa trộn tự nhiên với môi trường.

Mặc phiến đá phiến, đá cuội, hạt dẻ, cây dương và gỗ óc chó 'Sự ngụy trang' này đã đạt được với môi trường, kết quả là đã rải lên cảnh quan ngọn núi này những dấu vết màu trắng khi Vôi đã được mời để che mặt tiền của những ngôi nhà nông thôn Alpujarra.

Các thị trấn của Alpujarra của Almeria vẫn còn chút gì đó của một mê cung Andalucia , với những con hẻm dốc và quanh co, đồ thủ công theo phong cách Moorish rõ ràng và các tòa nhà trên núi đặc trưng của nó, nhưng có mái bằng được gọi là 'địa ngục' ở đó và thường được sử dụng làm máy sấy hoặc dây phơi quần áo. Trong mỗi ngôi làng đều có những vườn cây ăn trái nhỏ, những ngôi nhà launa và những chú mèo được tận hưởng sự yên bình tuyệt đối nhất ở bất kỳ ngóc ngách nào.

Hình ảnh điển hình của các đường phố ở Alpujarra là 'tinaos', một số đường viền che một phần đường phố và dùng để bảo vệ khi thời tiết xấu hoành hành trong khu vực và tuyết rơi dày đặc. Nó là một trong những yếu tố kiến trúc đặc trưng nhất của Alpujarra, cả từ Granada và Almeria.

Cũng thế những ống khói hun hút của Alpujarra chúng có một cái gì đó đặc biệt, vì chúng thường có hình trụ và được hoàn thiện bằng một chiếc 'mũ' làm từ mảnh đá phiến và đá 'castigaera' để gió không làm rách nó.

Alpujarra của Almería, vùng đất của những người Moor cuối cùng

Tấm đá phiến, đá cuội, hạt dẻ, gỗ dương và gỗ óc chó và vôi

Sự im lặng là chúa tể vĩ đại của Alpujarra , bởi vì hầu như không có bất kỳ tiếng ồn, hoặc xe hơi. Vì không có, thậm chí không có cửa hàng ở một số thị trấn này, vì các nước láng giềng của họ có xu hướng coi chủ quyền lương thực là một cách sống và Họ sống nhờ những gì họ sản xuất ra. trong khu vực màu mỡ này.

Sông Andarax được nuôi dưỡng trong suốt quá trình của nó bởi các dòng suối, thác nước và dòng nước chảy xiết, và trên bờ của nó, nơi mọi thứ tỏa sáng với nước, phát triển cây nho, cây ô liu và vườn cây ăn trái đông đúc.

CÁCH LÀM MỚI CUỐI CÙNG CỦA AL-ANDALUS

Dấu vết của quá khứ Ả Rập hiện diện rất nhiều trong tên của các thị trấn: Alboloduy, Alcolea, Bayárcal, Bentarique, Canjáyar, Huécija, Ohanes, Terque…

Nhiều thành phố tự trị kéo dài qua cảnh quan núi Alpujarras của Almería. Và, trong số đó, một số nổi bật như Alhama de Almería, Laujar de Andarax hoặc Fondón.

Alhama de Almería, được gọi là 'Puerta de la Alpujarra', là một thị trấn đã phát triển xung quanh nền văn hóa nước nhờ vào vùng nước có tính chất đặc biệt và rằng họ đã biết cách tận dụng lợi thế khi xây dựng một ** spa **.

Alpujarra của Almería, vùng đất của những người Moor cuối cùng

thích trên

Trong một thời gian dài, sự khởi đầu của nó đã gắn liền với thời đại Hồi giáo , vì có thể dễ dàng nhận ra ký ức của nền văn hóa này trong cách bố trí các đường phố, các phòng tắm có nguồn gốc Ả Rập và tàn tích của một pháo đài. Nhưng phát hiện gần đây về một số dấu tích của nền văn minh La Mã gợi ý rằng nguồn gốc của nó có thể bắt nguồn từ những thế kỷ đầu tiên của kỷ nguyên chúng ta.

Nếu có một thị trấn được coi là biểu tượng của vùng này, thì đó là Laujar de Andarax , được biết đến nhiều hơn với cái tên Laujar. Nó nổi tiếng về rượu của họ và để tồn tại nơi an nghỉ cuối cùng ở Tây Ban Nha của Vua Boabdil , người đã nắm giữ quyền lãnh chúa của Alpujarra sau cuộc chinh phục Granada, thành lập thủ đô của mình ở đây trước khi chạy trốn sang châu Phi. Laujar cũng là nơi sinh của Francisco Villaespesa , nhà thơ và nhà viết kịch quan trọng nhất của Almería và người đã dành một số câu thơ nổi tiếng nhất của mình cho người dân của mình.

Thị trấn trước đây rất nổi tiếng trong lĩnh vực dệt may, đặc biệt là về tơ lụa , mặc dù ngày nay nó đã thực sự biến mất: hầu như không còn một khung cửi ở quảng trường thành phố để làm bằng chứng cho điều này.

thích trên vào năm 1567, là một vị trí quan trọng trong Cuộc nổi dậy của người Moorish ở Alpujarra. Kết quả của những cuộc nổi dậy đó, khu vực này đã không còn người Moor và tái định cư với những người theo đạo Thiên chúa.

Qua nhiều thế kỷ, Fondón cuối cùng đã thêm vào các đường phố của mình, ngoài kiến trúc Moorish điển hình, Các tòa nhà thế kỷ 18, kết quả của một kiến trúc khai sáng hơn và điều đó trùng hợp với hoạt động khai thác chì.

Alpujarra của Almería, vùng đất của những người Moor cuối cùng

Laujar, nơi an nghỉ cuối cùng ở Tây Ban Nha của Vua Boabdil

Thị trấn cũng nổi tiếng với ** rượu vang và Lễ hội Fondón Flamenco **, được tổ chức hàng năm vào tháng 8, có sự góp mặt của các nghệ sĩ nổi tiếng và biến nó trở thành tâm điểm của điệu flamenco quốc tế trong vài ngày.

CÔNG TÁC ĐỘC ĐÁO VÀ VĂN HÓA CỦA NƯỚC

Ẩm thực Alpujarra được hiểu là một phụng vụ độc đáo. Được biết đến như vùng đất của ba chất lỏng, nước, rượu và dầu , ẩm thực của nó đã bảo tồn các yếu tố Ả Rập-andalusian truyền thống , đó là lý do tại sao hai khía cạnh của ẩm thực bản địa gắn liền với nhau: Cơ đốc giáo và người Moorish. Lịch sử của khu vực này có thể được kể lại thông qua đời sống ẩm thực của các nền văn hóa sinh sống tại đây.

Họ là những chuyên gia trong rượu vang hữu cơ , như loại được sản xuất trong nhà máy rượu sinh thái ** Cortijo El Cura ** và, mặc dù chăn thả và trồng trọt , lúc đầu, nó không vượt ra ngoài tiêu dùng cho bản thân, ngày nay nó đã biến một số sản phẩm thành một nguồn thu nhập quan trọng, chẳng hạn như dầu của ** Nhà máy dầu của Canjáyar **.

Đi bộ qua cảnh quan đột ngột của Alpujarra và khí hậu khắc nghiệt của nó mời bạn khao khát những món ăn đậm đà, đặc trưng của cái lạnh mùa đông, chẳng hạn như súp 'ajo tostao', bột mì vụn, món hầm thì là, nồi bắp cải hoặc 'món hầm'. Mặc dù nếu có một món ăn đại diện của nơi này, thì đó là 'món alpujarra' , bao gồm các sản phẩm bản địa nhất trong một món ngon: bánh pudding đen, longaniza, thăn lợn, 'khoai tây nghèo' với trứng rán và giăm bông serrano.

Alpujarra của Almería, vùng đất của những người Moor cuối cùng

Nước, một yếu tố rất có mặt ở La Alpujarra

Ngoài ra các tiết mục của đồ ngọt và món tráng miệng rất đa dạng, nhiều người trong số họ vẫn giữ được bản chất Hồi giáo và có thành phần chính là hạnh nhân và mật ong. Có những tiệm bánh bán đồ ngọt điển hình, chẳng hạn như soplillos, mantecados từ Fondón, bánh mì vả, bánh rán rượu, "borrachillos" hoặc bánh rán từ Alhama , trong số những người khác.

Nước uống Nó là một phần của những vật dụng này một cách tự nhiên và nguyên thủy. Âm thanh của nó chạy trong quá trình tan băng qua các mương và tưới tiêu cho các cánh đồng nông trại. Nó hiện diện qua nhiều đài phun nước và bồn rửa, có hiệu lực từ thời Ả Rập. Các cư dân đã có thể thích nghi địa lý với việc xây dựng các ruộng bậc thang để có thể tận dụng nguồn nước và giữ đất, và chuyển đổi khu vực ban đầu là lâm nghiệp và chăn nuôi, thành khu vực nông nghiệp.

Bạn có thể theo dõi Lộ trình của Fountains of the Alpujarra để chứng minh rằng nước không phải là mặt hàng khan hiếm ở vùng này của Almería. Như ở Berja, nơi có ba mươi đài phun nước hoặc viên ngọc quý trên vương miện là Alhama de Almería, nơi các vùng nước nhiệt cổ đại của nó vẫn ở nhiệt độ không đổi 47º.

ALPUJARREAN HUYỀN THOẠI, ROMANCES VÀ POETS

Nhiều câu chuyện tình lãng mạn, truyền thuyết và những bài thơ nổi tiếng hoặc đình đám đưa chúng ta đến dãy núi Alpujarra, kể từ phong cảnh, con người và lịch sử của nó làm cho nó trở thành một nguồn câu chuyện vô tận.

Ở một số khu vực gần Laujar những truyền thuyết liên quan đến cái chết của nữ hoàng Morayma được kể lại , vợ của Boabdil el 'Chico', vị vua Nasrid cuối cùng. Câu chuyện kể rằng nhà vua vô cùng yêu thương người vợ của mình và sau khi cô qua đời, ông đã bỏ trốn đến Châu Phi và để lại thi thể của cô trong một ngôi mộ khiêm tốn, không liên quan gì đến việc chôn cất hoàng hậu.

Họ nói rằng những giọt nước mắt anh ấy rơi trên ngôi mộ này là những giọt nước mắt cuối cùng của anh ấy tại vùng đất từng là al-Andalus và không phải là những thứ được tính trong khung cảnh nổi tiếng và thần thoại của tiếng thở dài của đồng hoang sau khi mất Granada của mình.

Ở Dalias, có hang động của 'El Sabinal' , theo họ, dẫn qua những lối đi bí mật đến một kho báu huyền thoại. Ngoài ra, giữa Laujar và Fondón, một truyền thuyết nói về một hang động lớn và một số công trình vĩ đại, được gọi là 'ngôi mộ của người khổng lồ' , vì người ta tin rằng, trong những lần khác, Cyclops cư trú ở đó, cuộc chiến giữa họ đã kết thúc cuộc chiến với những tảng đá khổng lồ giữa những người đã được chôn cất.

Những câu chuyện này và nhiều câu chuyện khác, có tính chất lãng mạn, có nghĩa là, trong thế kỷ 19, nhiều nghệ sĩ nước ngoài Họ di chuyển đến khu vực để tìm kiếm một điều huyền bí tương tự như nơi mà họ đã tìm thấy ở phương Đông.

Alpujarra của Almería, vùng đất của những người Moor cuối cùng

Dầu, rượu và nước

Có rất nhiều nhà văn, nhà địa lý, nhân chủng học và những người tò mò đã quan tâm đến vùng đẹp như tranh vẽ này, nhưng nếu có một người đáng được quan tâm đặc biệt, đó là Francisco Villaespesa (1877-1936).

Tác giả là một trong những nhà hiện đại quan trọng nhất và tác phẩm của họ bao gồm hơn bảy mươi tập thơ. Laujar có ý nghĩa đối với nhà thơ nhiều hơn là nơi sinh của ông, vì ông đã trở lại nó sau cái chết của Elisa, người vợ đầu tiên của ông, và mô tả phong cảnh của nó như một nơi để tìm niềm an ủi trong sự hoang vắng như vậy.

Chính tại các đài phun nước trong thị trấn của mình, ông đã dành tặng một trong những bài thơ của mình:

“Sáu con suối mà người dân của tôi có

và bất cứ ai uống nước của nó

họ có một hương vị của vinh quang

rằng bạn không bao giờ có thể quên chúng

Tình yêu, mơ mộng, thơ ca

sự hào phóng của sự kiên định và lòng trung thành

có sáu đài phun nước pha lê

vàng và bạc

điều đó trong những đêm của thị trấn của tôi

họ hát một cách du dương ”

Alpujarra tự tiết lộ là nơi diễn ra cuộc sống chan hòa với thiên nhiên. Một phong cảnh để mất trong vài ngày hoặc ở lại mãi mãi, bởi vì như nhà thơ nổi tiếng đã nói: “Alpujarra là ban công nơi Tây Ban Nha nhìn ra để xem, như trong một giấc mơ, những bờ biển xinh đẹp của Châu Phi, nơi xuyên qua biển của họ. gửi những nụ cười yêu thương! ”.

Alpujarra của Almería, vùng đất của những người Moor cuối cùng

Sống bằng những gì đất cho chúng ta

Đọc thêm