El Once Scoundrel: geishas, mưa và Paris

Anonim

Quận geisha Gion

Gion, quận geisha

1. Trên giường: 'Đường cao tốc' Cormac McCarthy. Ngày tận thế đến với tôi! Với bầu trời xám xịt này, những gì chúng ta muốn là đi ngủ, lắng nghe tiếng mưa rào rào trên cửa sổ trong khi chúng ta đọc mọi thứ bên ngoài hỗn loạn như thế nào, và bên trong, sự yên tĩnh đến điên cuồng. Cha và con trai đi không mục đích , với hy vọng sống sót trong một thế giới hậu tận thế: “Danh sách việc không cần làm. Ngày quan phòng cho chính mình. Thời gian. Không có sau đó. Đây là sau. Tất cả những thứ duyên dáng và vẻ đẹp như vậy mà người ta ép chúng vào trái tim đều có nguồn gốc chung là đau đớn. Sự ra đời của anh ấy, trong đau khổ và trong tro tàn. Và vì vậy, anh thì thầm với cậu bé đang ngủ. Tôi có bạn".

hai. Trong quán bar: Bar Hemingway (Khách sạn Ritz, Place Vendôme 15, 75001 Paris). Câu chuyện kể rằng ở đây Hemingway đã 51 Martinis khô vào ngày 20 tháng 8 năm 1945, ngày mà ông quyết định ưu tiên 'giải phóng' quán bar của khách sạn, nơi đã trở thành trụ sở của Không quân Đức kể từ khi Đức chiếm đóng. Nơi nào tốt hơn để uống một ly?

3. giữa các khung: 'Những bức ảnh. Những kiệt tác. Trung tâm Pompidou '(Tổ chức Mapfre: Paseo de Recoletos 23, 28004, Madrid). Triển lãm này dành cho những người yêu thích chân dung: với sự lựa chọn của 80 kiệt tác được chọn từ các bộ sưu tập vẫn còn ở ** Musée National d'Art Moderne-Centre Pompidou ** từ Paris , một bài đánh giá được thực hiện trong những căn phòng này của Recoletos, về lịch sử của bức chân dung trong thế kỷ 20.

Chân dung người phụ nữ Pablo Picasso

Pablo Picasso, Chân dung một người phụ nữ

4. ** Trong câu lạc bộ: Câu lạc bộ Gibus ** (18 rue du Faubourg du Temple, Paris). Anh ấy được sinh ra trong một thời điểm đặc biệt (ít nhất là đối với âm nhạc). Kể từ năm 1967, Câu lạc bộ Gibus đã là nơi có lịch sử tồi tệ nhất của nhạc rock: trên sân khấu của nó, họ đã vượt qua Chuck Berry, Iggy Pop, The Clash, Sex Pistols ... Và ngày nay anh ấy vẫn mang trong mình chất punk, mặc dù anh ấy đã có thể mở ra các xu hướng mới (tất nhiên là các vị vua điện tử của Pháp daft-punk cũng bước lên sân khấu của anh ấy).

5. Trong bàn: ** Le petit bistrot (Plaza Matute 5, 28005, Madrid) **. Một mảnh nhỏ của Parisian Montmartre ở Madrid, không chỉ với cách trang trí, mà còn với thực đơn khơi dậy tinh thần Pháp trong từng món ăn. Những món ăn ngon kinh điển của quốc gia láng giềng như quả bí ngô hoặc món thịt bò hầm rất được khuyến khích. Hoàn hảo cho một buổi tối lãng mạn.

6. Trên đường: các Hermida Gorge , một đường cao tốc dài 21 km chạy qua một hẻm núi hẹp đến Potes.

7. Trong sân vận động: Real Madrid-Celtic Vigo , vào thứ Bảy lúc 6 giờ chiều tại Santiago Bernabéu.

Chelsea Wolfe

Chelsea Wolfe, 'Phòng không xác định'

số 8. Tại rạp chiếu phim: ** 'Tấm gương', Andrei Tarkovsky **. Tại sao một bài phát biểu hiện sinh như vậy vào một ngày cuối tuần? Bởi vì Tarkovski tin tưởng rằng mọi người sẽ tự rút ra kết luận. Anh ta không khép kín với một ý nghĩa duy nhất (mặc dù, nói với những người nghiên cứu anh ta, rằng đó là sự phản ánh rõ ràng, và không bao giờ tốt hơn, về cuộc sống của chính anh ta). Nó làm cho chúng ta làm việc, nó không cung cấp cho chúng ta tất cả mọi thứ đã nhai. Các quý ông, điều tuyệt vời về một tác phẩm điện ảnh như thế này là thẩm quyền mà nó mang lại cho chúng tôi, sự hài lòng của việc kết nối các dấu chấm và rút ra kết luận khi chúng ta gặp nhau ngày hôm đó . Nhìn thấy 'Tấm gương' ngày hôm nay sẽ không bao giờ giống như nhìn thấy nó vào ngày mai.

9. Trên Walkman: 'Unknown Rooms: A Collection of Acoustic Songs' của Chelsea Wolfe. Người California đã quen với chúng ta với âm nhạc toát lên vẻ u sầu trong bối cảnh u ám, thậm chí tuyệt vọng. biên giới về sự can thiệp tâm lý. Cô ấy coi mình trong dân gian; chúng tôi coi nó từ một thế giới khác. Với 'Những căn phòng không xác định', cô ấy để chúng tôi gặp cô ấy khỏa thân.

10. Trong khu vực lân cận: gion , quận geisha của Kyoto, trên bờ phía đông của Kamo-gawa , có đầy đủ các nhà hàng và phòng trà từ thế kỷ 17.

mười một. Trong cuộc trò chuyện: Giáo dục . Phụ huynh và trẻ em, công nhân và học sinh hãy nói KHÔNG với việc cắt giảm giáo dục công lập. Chúng ta hãy bỏ "Spanishizations" sang một bên: nếu chúng lấy đi giáo dục của chúng ta, chúng sẽ lấy đi tương lai của chúng ta.

Đọc thêm