La Axarquia, dạo qua những bí mật của Costa del Sol khác

Anonim

Axarquia

Carligto

Họ đến từ những nơi xa xôi theo truyền thuyết bí ẩn của họ và tại đây họ đã tìm thấy thiên đường của mình. Những người định cư này khám phá ra chúng tôi Costa del Sol khác, xa biệt thự và nhịp sống hối hả.

Chúng tôi sẽ sai nếu khi chúng tôi đề cập đến Costa del Sol chúng tôi chỉ bị tấn công bởi những lời sáo rỗng mà chúng tôi liên kết với Marbella. Bởi vì nếu chúng ta quyết định tìm kiếm phía đông Malaga, có một Costa khác, cũng là del Sol, sống mà không muốn gây ồn ào, ít đông đúc hơn và tránh xa mọi sự phô trương.

Đó là đường bờ biển xác định hồ sơ của ** Axarquia, ** một trong những nơi mà nhiều hơn một khuôn mẫu có thể được cung cấp miễn phí, vâng, nhưng trong trường hợp này, chúng được cho phép, bởi vì chúng được sinh ra từ những du khách lãng mạn , về phía nam của Despeñaperros, được hoan nghênh một bức tranh thẩm mỹ đẹp, một ánh sáng tràn ngập, một phong cảnh tàn khốc ...

Axarquia

Cảng cá Caleta de Vélez

Chuyện gì xảy ra nếu, một số huyền thoại khác theo đó vẫn còn hy vọng vượt qua con đường với một tên cướp trên đường -in Alfarnate Nhân tiện, bán cổ nhất ở Andalusia được bảo tồn, trong trường hợp bất cứ ai được khuyến khích.

Ngày nay, có không ít người từ những vùng đất xa xôi đến đây để tìm kiếm thứ tưởng tượng đó ... thật? Một vài người nói rằng "thôn quê" ... và những người khác sẽ đơn giản ở lại "dân gian". Cho tôi, Axarquia là hiện thân của 'Tây Ban Nha thực sự'.

thăm nhiều những ngôi làng nhỏ, lãng mạn và được quét vôi trắng, nó giống như quay ngược thời gian, với những đàn dê rải rác trên những ngọn đồi, những con lừa gặm cỏ ở phía xa, những con hẻm hẹp từ rất lâu trước khi phát minh ra ô tô, và những ngôi nhà phố xếp chồng lên nhau trên những sườn dốc của sierras ”.

Các từ là từ Allan Hazel, Người Mỹ, cùng với Marc Wils, người Hà Lan, đã từ bỏ "cuộc sống ồn ào và bận rộn không ngừng của London" cách đây 11 năm.

Họ cùng nhau đến một thị trấn nhỏ ở nội địa vùng Malaga, Canillas de Aceituno – Ban công của Axarquia– để chạy ** El Carligto, một trang trại độc quyền bị loại bỏ một cách có ý thức khỏi nền văn minh, ** lấy tên của nó từ một phiên âm kỳ lạ của cây bạch đàn đã xác định tài sản và nơi người ta có thể nghĩ rằng nó ở hàng đầu thế giới.

Axarquia

Căn phòng El Carligto, nơi màu trắng pha trộn với tông màu ấm của gỗ và sàn đất sét

bên trong 31 thị trấn và 67 huyện của Axarquia, thời gian dường như không muốn trôi qua. Cả thời gian và ô tô đều không đủ khả năng để đi vội vàng.

Với còn hơn cả những con đường quanh co và một con đường nhựa dường như đã bị hóa đá kể từ những năm 70, thời gian của các cuộc hành trình không phản ứng với bất kỳ logic nào, và khái niệm đóng cửa có thể gây ra nhiều điều bất ngờ.

Và chắc chắn rằng sự cô lập - cũng gây ra bởi một mê cung dài hàng km các làn đường không trải nhựa mà từ đó các chấm trắng dưới dạng các trang trại nhỏ xuất hiện, rải rác, ngẫu nhiên - đã cho phép, Mặc dù có biển như công ty, "du lịch ở đây vẫn chưa vượt ra khỏi tầm kiểm soát."

người Hà Lan nói Clara Verheij, chủ sở hữu với chồng của cô, André Cả, của ** Bodegas Bentomiz **, ở Sayalonga.

Hơn hai mươi năm trước, họ tìm kiếm một cuộc đổi đời và đến Axarquia với ý định "Xây những ngôi nhà đẹp" , trong khi cô ấy, một nhà nhân chủng học, tận tâm dạy tiếng Anh.

Axarquia

Quá khứ Mudejar ở Árchez, một ngôi làng khác của Axarquia

Họ định cư trong một trang trại được bao quanh bởi những vườn nho, và những gì bắt đầu như một sở thích đã trở thành một cách sống và họ thậm chí còn xây dựng ở đó một hầm rượu tuyệt đẹp lấy cảm hứng từ Bauhaus, nhân tiện.

“Nếu bạn là một doanh nhân, có nhiều khả năng trong lĩnh vực này. Những khả năng mà người dân địa phương thường không tận dụng được ”, Clara chỉ ra. Ngày nay họ đã biết rất rõ những địa hình dốc mà ngay cả lừa cũng không được phép vào; mặc dù bạn sẽ tìm thấy ở đó, bất chấp định luật trọng lực, những người đồng hương rám nắng với espadrilles của họ.

Và ngày nay họ cũng biết rằng làn gió từ những biển alboran, chiều cao của vườn nho và đất đá phiến là nơi hoàn hảo để họ vượt lên phía trước nho như Muscat of Alexandria – Ariyanas khô khan này xứng đáng được đặt làm tiêu đề trắng– hoặc phá vỡ nó

Axarquia

Những ngọn núi của Axarquia ở Frigiliana

Anh ấy cũng nhìn Axarquia, và bên trong nó, tiếng Anh Tanya Miller. ** Frigiliana là ngôi làng đẹp nhất ở Malaga, ** có lẽ ở Andalusia và, nếu chúng tôi khẳng định, gần như ở Tây Ban Nha.

Trong chín năm, và khi ngày càng có nhiều người nước ngoài, Tanya chỉ đến đây để nghỉ vài ngày vào mùa đông - mùa hè là một điều gì đó khác, và nhiều người đã biết rằng ở xứ sở của cô, gió đất ngột ngạt thậm chí còn không xuất hiện-, nhưng một năm rưỡi trước, anh ấy đã mở một khách sạn boutique nhỏ, Miller's.

Axarquia

Cửa và cây cam ở Frigiliana

Dữ liệu nói rằng một trong ba cư dân của Frigiliana là người nước ngoài (như cũng xảy ra ở Comares, Ở Cómpeta ...).

Bạn sẽ thấy họ đi bộ xung quanh những con đường rải sỏi quanh co, bước vào một trong những ngôi nhà có mặt tiền màu trắng đến nỗi chúng dường như được sơn vào mỗi buổi sáng, nổi lên từ những cánh cửa màu và ... tất nhiên, bị quyến rũ bởi Alan Hazel, từ El Carligto, thừa nhận: “Sự nồng nhiệt của mọi người và xu hướng muốn có một bữa tiệc tốt bất cứ lúc nào”.

Axarquia

Con phố trắng điển hình của thị trấn Frigiliana

"Địa điểm không có quyền trở nên quá ngon," Nhà văn Mỹ John Dos Passos đã nói về Nerja, biểu hiện tối đa ý nghĩa của Tháp Babel, mặc dù đối với nhiều người trong số những người nước ngoài 'được nhận nuôi' này, có lẽ - và thật kỳ lạ - nó đã quá đông khách du lịch.

Tuy nhiên, ở đây cũng vậy quận Maro, từ đâu, nhìn về phía đông một lần nữa, bắt đầu những điều chắc chắn những bãi biển đẹp nhất và hoang sơ nhất và những vách đá hấp dẫn nhất của bờ biển Malaga.

Một bờ biển trú ẩn của cá với những cái tên dường như được lấy từ một câu chuyện thiếu nhi: Cathark, người lính, thợ rèn, sampedro ... và được đặt theo thứ tự trong Chợ cá Caleta de Vélez, cạnh tranh với tôm hùm Na Uy ngon nhất trên bờ biển và giữa số lượng vỏ mỏng và cá mòi.

sự tôn trọng chúc phúc, cung cấp cho truyền thuyết về ẩm thực của các quán bar trên bãi biển của bờ biển này.

Axarquia

Xiên cá mòi truyền thống của Malaga

ở Axarquia hàng chục ngôn ngữ được sử dụng; nhưng cũng có một nghìn lẻ một cạnh đánh dấu bản in của nó, và ba vùng khí hậu điều đó dường như liên tục ngược lại. Đây là một lãnh thổ khác nhau.

Đó là lý do tại sao bạn có thể tiếp cận cái gọi là "Nam Pyrenees" – Đọc Alfarnate, với một vườn cây ăn quả đáng ghen tị và nơi tuyết thậm chí còn xuất hiện vào mùa đông– và đổ bộ vào một vùng nội địa, khô hơn, nhiều đất son hơn, được xây dựng bằng cây hạnh nhân và ô liu.

Và ngoài ra, vâng, đàn dê làm tê liệt ô tô, cho đến khi xuất hiện, khi đã đi qua hồ chứa Viñuela – trong một màu xanh lam dường như được lấy từ một tấm bưu thiếp từ những năm 60, và với 'con mắt' trên La Maroma, đỉnh núi cao nhất trong tỉnh–, ở đồng bằng, đã gần với biển, ở đâu một thảm trái cây cận nhiệt đới đưa chúng tôi đến chính California.

Axarquia

Vách đá Maro-Cerro Gordo

Hình ảnh này và khí hậu này đã truyền cảm hứng cho nhà khoa học người Đức Hans-Dieter Wienberg để tăng trong những năm 70 sản xuất bơ trong vùng.

Ông nhớ lại nhiều năm trước: “Chúng tôi đã mang hàng ngàn hàng ngàn bộ xương từ Mexico, chúng tôi nuôi cây và dạy cách trồng chúng trong vườn ươm. Ngày nay, Đây là khu vực Tây Ban Nha trồng nhiều bơ nhất.

Một số nhà sản xuất lớn nhất của dâu rừng, của ngò và thậm chí còn kỳ lạ hơn hoa khôi, như Peter Knacke và Til Runge.

Ngoài ra, người Đức, những người đã tìm cách khiến elBulli, Dani García, Pedro Subijana và thậm chí cả các đầu bếp Pháp biết đến thị trấn benamocarra, nơi họ đã cài đặt công ty Sabor & Salud của họ.

Axarquia

Roscos carreros đặc trưng của thị trấn Alfarnate, với chút hương của cây hồi, quế và đinh hương

Nếu không có sự kỳ diệu và phức tạp của địa hình, Axarquia, tất nhiên, sẽ không có ý nghĩa (tương tự). Chà, không có nó và hôm nay, không có những 'người định cư' mới này đã tìm thấy lãnh thổ của họ ở đây.

chúng ta hãy chỉ hy vọng rằng cuộc 'chinh phục' thanh thản không đi xa hơn nữa ... và điều đó trong tương lai chúng tôi không cần phải xác nhận.

_ * Bài báo này và thư viện đính kèm đã được xuất bản trong số 121 của Tạp chí Du lịch Condé Nast (tháng 10). Đăng ký ấn bản in (11 số báo đã in và phiên bản kỹ thuật số với giá 24,75 €, bằng cách gọi 902 53 55 57 hoặc từ trang web của chúng tôi ) và tận hưởng quyền truy cập miễn phí vào phiên bản kỹ thuật số của Condé Nast Traveler dành cho iPad. Tạp chí Condé Nast Traveller số tháng 10 có tại phiên bản kỹ thuật số của nó để thưởng thức nó trên thiết bị yêu thích của bạn. _

Axarquia

Coquinas ở chợ cá ở cảng Caleta de Vélez

Đọc thêm