Pueblos del Agua: quy hoạch đô thị và thiên nhiên bên bờ sông Ebro

Anonim

Orbaneja del Castillo nơi có những tảng đá ngoạn mục đóng khung những mái nhà của thị trấn Burgos này.

Orbaneja del Castillo, nơi có những tảng đá ngoạn mục đóng khung những mái nhà của thị trấn Burgos này.

Hầu hết các con sông ở nước ta đều có chung một chu kỳ sống rất giống nhau: được sinh ra giữa những ngọn núi vĩ đại, nuôi dưỡng chúng bằng mật hoa từ tuyết và suối của chúng, trải qua một thời thơ ấu êm đềm qua những thung lũng có khuynh hướng nghiêng về phía họ, như thể thiên nhiên muốn ban cho những dòng sông mới sinh một tuổi thơ êm đềm trước khi bắt chúng phải chịu sự khắc nghiệt của chính nó.

Tuổi thanh xuân sẽ đến khi, trong không ngừng tìm kiếm biển, tìm thấy trước họ những khối đá chưa từng bị phá vỡ ở nơi mà chính họ phải tìm đường.

Sau đó sẽ đến sự bình tĩnh, những khúc quanh rộng biểu thị sự trưởng thành và tỉnh táo, với những cơn giận dữ thỉnh thoảng dưới dạng lũ lụt, cho đến khi anh ta chết một cách dễ chịu trên bờ biển. Một cuộc sống thật nhân văn kết nối chúng ta với những dòng sông như thể chúng là một phần của gia đình nhỏ bé của chúng ta.

Đồng bằng sông Ebro

Delta del Ebro, nơi con sông chết êm đềm bên bờ biển.

“Dòng Ebro nổi lên ở Fontibre và chảy vào Tortosa”, một bài hát của người Campurrian, được người jota người Aragon phản hồi: “Ebro sinh ra ở Fontibre, và trở thành nam giới ở Aragón, và khi chúng tôi đến Catalonia, anh ấy khiến chúng tôi tự hào ”.

Cả hai bức thư đều bỏ qua rằng ngay khi con sông được sinh ra ở độ cao của Campoo, vừa mới biến thành một đứa trẻ sơ sinh sau khi tắm cho Reinosa và đi dạo qua thung lũng Valderredible, anh ta phải đối mặt với chiến công lớn nhất trong cả cuộc đời êm đềm của mình: đi qua những ngọn núi đá vôi ngăn cách nó với sông Nela và Jerea, không có nước và hơi thở của ai thì sẽ không thể đối mặt với con đường dài tới Địa Trung Hải.

Ngay sau khi chúng tôi bước vào hẻm núi Ebro, chúng ta sẽ bắt đầu nhìn thấy trên đầu mình những đàn kền kền kền kền xám lớn sống trong những chiếc kim đá màu đỏ đóng khung trên đỉnh của các vách đá. Các bức tường thẳng đứng là kết quả của công trình của dòng sông trong hàng triệu năm, xuyên qua hàng ngàn hang động nơi sinh sống của một loài chim lớn.

Con người cũng chiếm giữ nơi này kể từ thời tiền sử, bị thu hút bởi sự hiện diện của nước và trò chơi trong những khu rừng ven sông của nó, cũng như bởi sự bảo vệ của hẻm núi từ những vùng đồng hoang trải dài trên cao nguyên.

Thuốc có vẻ hoàn hảo: nước, nơi ở và thực phẩm tạo ra cuộc sống của con người, và dọc theo con sông, thậm chí vượt ra ngoài các hẻm núi của nó, các cộng đồng bắt đầu mọc lên sớm biết cách tìm kiếm những nơi mà nguyên tố lỏng chạy đêm ngày, ôm lấy chúng và bảo vệ chúng trước những nguy hiểm: chúng là 'Thị trấn nước' của Ebro.

Đoạn sông Ebro gần thị trấn Valdelateja.

Đoạn sông Ebro gần thị trấn Valdelateja.

ORBANEJA CỦA CASTLE

Orbaneja del Castillo (Burgos, Castilla y León) nằm cách cửa tây của hẻm núi vài km, được bao quanh bởi rừng sồi, sồi holm và bạch dương. Vị trí đáng ghen tị của nó, trên một ngọn đồi có bậc thang dựa vào các bức tường màu son của hẻm núi, nó được sử dụng bởi những người định cư đầu tiên trong khu vực, người Berber, những người tìm kiếm những nơi yên tĩnh và biệt lập nơi vẫn được bảo vệ khỏi các cuộc bạo động của người Ả Rập và Thiên chúa giáo.

Họ tìm thấy một thác nước khổng lồ, được cung cấp bởi hàng nghìn con suối đã tạo ra các ruộng bậc thang nhỏ và bởi dòng chảy lớn chảy từ cái gọi là Cueva del Agua. Thác nước thực sự là một cái thác, và một cái thác là một trong những điều kỳ diệu nhỏ bé của tự nhiên. nơi phát sinh 'Thị trấn Nước'. **

Quá trình tạo ra một dòng nước không hề dễ dàng: nước mưa rơi xuống các đồng hoang bao quanh hẻm núi, nghèo CO2 và khoáng chất, chứa đầy axit khi đi qua mặt đất. Vì đá mà nó gặp là đá vôi, và đá vôi dễ bị nước hòa tan, điều này làm cho nó lần lượt được sạc bằng cacbonat lấy từ chính đá vôi. Đi ra bên ngoài, đó là các điều kiện sinh thái đánh dấu bước tiếp theo.

Thác nước Orbaneja del Castillo ở Burgos.

Thác Orbaneja del Castillo, ở Burgos.

Trong trường hợp của Orbaneja, dòng nước từ lòng đất nổi lên ở Cueva del Agua, lắng đọng quá nhiều cacbonat của nó trong những gì bây giờ là vườn cây ăn trái, vườn và hồ bơi tự nhiên của thị trấn.

Điều gì xảy ra khi chúng ta đổ nước với cát lên lâu đài của chúng ta trên bãi biển? Điều tương tự đã xảy ra trong tuff Orbaneja trong hàng triệu năm để hình thành cảnh quan mà con người tìm thấy.

Ngày nay, Orbaneja là nơi bắt buộc phải có vì vẻ đẹp của chiếc áo tufa, cảnh quan được cung cấp bởi hẻm núi và ngôi làng nông thôn được bảo tồn tốt của nó. Uống bia trên sân thượng của El Arroyo (El Caño, 4) lắng nghe tiếng suối chảy trong khi tầm nhìn của chúng ta bị mất hút trong những hình dạng thất thường của hẻm núi Ebro, nó là thứ đáng bị kết thúc bởi một cuộc cách ly.

ỐNG NƯỚC

Tuy nhiên, sự nổi tiếng của Orbaneja mời bạn tìm kiếm 'Pueblos de Agua' cách xa đám đông (ngày càng ít được đề xuất), chẳng hạn như gần đó Tubilla del Agua (Burgos, Castilla y León), cái tên cho thấy nguồn gốc của nó trong một bộ tuff mới, nếu có thể, thậm chí còn đẹp hơn hàng xóm của nó ở Orbaneja.

Không có cái tên tự nhiên nào hơn cái tên của thị trấn này, cũng không có câu chuyện nào liên quan đến nước hơn cái tên Tubilla: trên đỉnh cao của nó, nhà thờ và trang trại thời trung cổ, quan sát các vùng nước tạo thành các vũng nước nhỏ màu xanh và trong suốt tưới tiêu cho vườn cây ăn trái của hạt nhân đô thị.

Hang động hình thành cách đây hàng triệu năm ở Orbaneja del Castillo Burgos.

Hang động hình thành cách đây hàng triệu năm ở Orbaneja del Castillo, Burgos.

Thung lũng là một vườn cây ăn quả nhỏ của Castilian, giống như tập hợp các hẻm núi Ebro và sông Rudron, Nó đã được sử dụng từ đầu lịch sử loài người để nuôi nhiều cộng đồng thời kỳ đồ đá mới đã để lại vô số mộ đá chấm Páramo de La Lora.

Trong thời gian Mặt khác, thời cổ đại La Mã là những nơi bị cô lập và giao tiếp kém với các thành phố trên cao nguyên và thung lũng Ebro, và phải gánh chịu chi phí của sự suy giảm dân số ngày càng tăng do sự xuất hiện của người Hồi giáo vào năm 711.

Tôi đã nói về những người Berber tìm thấy nơi ẩn náu của họ ở Orbaneja, nhưng cũng những người theo đạo Thiên chúa, đến từ Asturias và Cantabria ẩm ướt, họ biết cách đánh giá cao những lợi thế do thành lập 'Pueblos de Agua' mang lại.

Dolmen of El Moreco ở Hoya de Huidobro Burgos.

Dolmen of El Moreco (3.200 TCN), ở Hoya de Huidobro, Burgos.

BRIDGE DEY

Một ví dụ đáng chú ý được tìm thấy khi mọi người đến Puentedey (Burgos, Castilla y León), tên địa danh bắt nguồn từ Puente de Dios, vì chỉ bằng cách đến gặp đấng thiêng liêng, Cơ đốc nhân mới có thể giải thích công việc đó. Dòng sông Nela đã khai quật một vòm lớn trên đó đặt viên đá chính của trang trại, nơi có kiến trúc lưu giữ những dấu vết thời trung cổ làm tôn nghiêm các nhà thờ theo phong cách Romanesque trong khu vực.

Đáng giá dừng lại, đi theo Nela về phía Ebro, trong nhà thờ San Andrés de Escanduso, ngôi đền nhỏ nhất trong số các ngôi đền theo phong cách Romanesque trên bán đảo của chúng ta, và giữ bí mật về nội thất của nó dưới dạng những cửa sổ nhỏ kiểu tiền Romanesque khiến các nhà sử học nghệ thuật phát cuồng.

Gần lắm, là hàng xóm thị trấn Escaño, luôn gắn liền với Nela, nơi có nhà thờ Romanesque cổ nhất ở Burgos: San Salvador de Escaño. Một khía cạnh nhỏ mang tính giáo hội của nhà máy sẽ không làm bạn ngạc nhiên: năm 1088 khi thành lập là một thời điểm không an toàn đến nỗi Cơ đốc nhân xây dựng nhà thờ của họ như lâu đài để có thể nương náu trong trường hợp nguy hiểm.

Dưới cây cầu đá tự nhiên của thị trấn Puentedey Burgos.

Dưới cây cầu đá tự nhiên của thị trấn Puentedey, Burgos.

LẠNH

Frías (Burgos, Castilla y León) được sinh ra chính xác trong thời điểm lo lắng này. Thành công của nó là do cư dân của nó đã tìm kiếm một thứ chắc chắn là tảng đá khó tiếp cận nhất trong khu vực, nơi mà lâu đài trông xứng đáng là một tấm bưu thiếp mà chúng ta có thể chiêm ngưỡng ngày nay.

Mối liên hệ giữa nước và Frías là rõ ràng khi chiêm ngưỡng cây cầu thời trung cổ bắc qua một Ebro đã trưởng thành sau khi vượt qua được lớp đá vôi của Merindades, một địa điểm thu phí và pontazgo cho thấy tầm quan trọng của việc băng qua sông trong suốt nhiều thế kỷ mà mọi thứ đều được thực hiện bằng chân.

Sự giàu có của Frías không chỉ đến từ sông Ebro, mà còn từ con sông giáp với bờ tây nam của nó, sông Molinar. Tên của nó đã cho chúng ta manh mối về những gì đã đánh dấu bờ biển của nó trong nhiều thế kỷ: hàng chục nhà máy bột mì biến lúa mì Castilian thành 'vàng trắng'.

Cây cầu thời trung cổ của thị trấn Frías.

Cây cầu thời trung cổ của thị trấn Frías.

Lộ trình của các nhà máy Frías bắt đầu và kết thúc ở Tobera, và tìm thấy chính mình ở cuối một bài báo dành riêng cho các loài thác và nghệ thuật của nước, cần lưu ý thêm một chút về cái tên ngoài vẻ đẹp của thác nước, rộng như đuôi ngựa, dòng chảy của nó phụ thuộc rất nhiều vào mùa trong năm .

Nhận thức được những món quà mà nước cung cấp mà không đòi hỏi bất cứ thứ gì để đáp lại, những người Castilians họ đã xây dựng nơi ẩn náu của Virgen de la Hoz rất gần với thác nước Tobera, Nhà máy kiểu Gothic được xây dựng bằng đá của chiếc áo tufa mà nó nằm trên đó.

Điều thích hợp nhất sẽ là rời khỏi nơi này và bài viết này sẽ thông qua một cây cầu, một biểu tượng của sự đoàn kết và lựa chọn cho những người thích đi bộ 'giữa hai dòng nước', và trước nơi ẩn náu của Virgen de la Hoz là người hàng ngàn, hàng triệu bước đã dẫn đường đến Santiago de Compostela. Cổng vòm thời trung cổ của nó sẽ chờ đợi khi chúng ta rời đi, cũng như 'Thị trấn nước' của Ebro: đối với chúng, được hình thành qua hàng thiên niên kỷ trôi chảy, phần còn lại này chỉ là một tiếng thở dài.

Nơi ẩn náu của Virgen de la Hoz ở Tobera.

Nơi ẩn náu của Virgen de la Hoz, ở Tobera (Burgos).

Đọc thêm