עלנט גאָורמעץ קאַפּיטל 1: ניט אָן מיין ראַמען

Anonim

נישט אָן מײַן ראַמען

נישט אָן מײַן ראַמען

אויב איך וואָלט האָבן צו קלייַבן אַ זכּרון וואָס דיסקרייבד מיין פרי קינדשאַפט אין אַ פּעריפעראַל קוואַרטאַל, פון די גאנצע אלבאם פון מיין געזונט און אָלפאַקטאָרי זכּרון, איך וואָלט קלייַבן די קאַפּטיווייטינג מישן, ווי סטימיאַלייטינג ווי עס איז פּרימיטיוו, וואָס זיי פאָרשלאָגן אונדז פאָלקס מארקפלעצער.

די, אין וואָס די סאָניקעט פון די געזאָלצן פאַרקויפער באַשיצן הינטער זיין דזשענדער איז דיילוטאַד מיט די קאָמפּליצירט געלעכטער פון די קלייאַנץ, די מעטאַלליק סאָונדס פון די קלאָוזשערז און דער שמעקן פון פריש וועדזשטאַבאַלז, כאַזער ווורשט, דעקאַפּיטיד הינדל און מאָנקפיש און די ים בראַם, בלאַנק און זילבערדיק, רוענדיק אויף דינע שיכטן אייז...

מאַקיקאָ-סאַן ווארט אויף אונז שמייכלענדיג (און הונגעריג) ביי איינעם פון YokaLoka'ס פיר באגערטע הילצערנע טישן, ארומגערינגלט גענוי מיט אַז כאַראַקטעריסטיש אַטמאָספער וואָס, גליק, האלט צו אָטעמען אין דעם טראדיציאנעלן מאַרק פון קוואַרטאַל פון די אותיות . "ווען איך קום דאָ עסן, פֿילן איך זיך אין שטוב, איך קום עסן בײַ מײַן חבֿר יאָקאַ אין שטוב."

אַזױ באַשרײַבט אונדז מאַקיקאָ סעסע, װאָס פֿאַרדינט אירע חדרים אין דער הויפּטשטאָט װי יאַפּאַניש לערער, איבערזעצער און יבערזעצער (אין דערצו צו זיין ינוואַלווד אין אנדערע פּראַדזשעקס לינגקט צו זייער געבוירן קולטור) די געפיל וואָס קומט פון זיצן בייַ די טיש פון זייער לאַנדסמאַן ס סושי-באַר yuka kamada .

" כּמעט אַלע די מאַנשאַפֿט איז יאַפּאַניש . אין פאַקט, אַלע קוקס זענען: פאַכמאַן סושימען און עקספּערץ אין אנדערע טייפּס פון יאַפּאַניש קוויזין. דאָ איך קענען געשמאַק קיילים וואָס איך וואָלט נישט געפֿינען אין אנדערע יאַפּאַניש עסנוואַרג רעסטראַנץ אין מאַדריד, וואָס יוזשאַוואַלי פאָרשלאָגן אויך 'קלאַסיש' אָפּציעס . דאָ איך געפֿינען אַז היים קוקינג וואָס איך פאַרפירן אַזוי פיל."

עלנט גאָורמעץ קאַפּיטל 1 ניט אָן מיין ראַמען

ניט אָן מיין ראַמען: ווי צו געשמאַק עס ווי אַ פאַקטיש יאַפּאַניש

א געשמאַק מיט יאַפּאַניש "היימישקייט" ער איז זייער פאָדערן און טוט נישט פאַרענטפערן פֿאַר סאַבסטאַטוץ. איינער פון די קיילים וואָס יאַפּאַניש רעזידאַנץ מערסט לאָנגד פֿאַר אַרויס זייַן געמארקן (און פֿאַר וואָס זיי זענען ביכולת צו לעבן עכט פּעפּלום אין זייער זוכן פֿאַר די מערסט עכט טאַם) איז דער ראַמען ( ) .

"עס איז אַ יקערדיק מעניו פון דעם טאָג. אונדזער קולינאַריש באַנעמעניש . איך קען נישט לעבן אָן ראַמען. טשיקאַווע, עס איז נישט אַ שיסל פון יאַפּאַניש אָנהייב, אָבער ימפּאָרטיד פון אונדזער שכנים. דער באַגריף פון לאָקשן מיט יויך איז מער טיפּיש פֿאַר טשיינאַ."

פארן ארײנגײן ראמענערישע ענין , דער קעלנער אָפפערס אונדז אַ אָטאָשי (יאַפּאַניש, פאַרשפּייַז אָדער טאַפּאַ). אין דעם פאַל, מיר זענען פריער moyashi (בעבל ספּראַוץ), אַ געזונט-מאַטשט פּערינג פֿאַר אַ זייער קאַלט אַסאַהי, אַ באַרימט יאַפּאַניש סאָרט פון ביר אַז מאַקיקאָ-סאַן האט אויסדערוויילט צו באַגלייטן זיין מעניו. "דעפּענדינג אויף די שיסל, איך ווי צו טוישן די פאַרשיידנקייַט. איך טראַכטן אַז די שליימעסדיק בירז צו באַגלייטן די ראַמען זענען Asahi, Tsingtao (זייער פאָלקס אין טשיינאַ, ווו עס ערידזשאַנייץ פון) און אפילו די שפּאַניש מאַהאָו. איך וואָלט קיינמאָל סדר, אין דעם פאַל, סאַפּאָראָ אָדער יעביסו.

מאַקיקאָ-סאַן איז קאַנווינסט דורך אן אנדער פון דעם טאָג ס פֿירלייגן און דיסיידז צו וואַרטן פֿאַר איר ראַמען סאַוואָרינג אַ געשמאַק פיש-באזירט סטאַרטער : פלאַמבעעד לאַקס וסוזוקורי מיט טערייאַקי סאָוס (). Usuzukuri ( ) קומט פון usui ( ) , וואָס מיטל "פייַן", "דין" און tsukuru ( ), אַ ווערב וואָס מיטל "צו טאָן" (עפּעס מאַנואַל, ספּעציעל), "צו פּראָדוצירן", "צו קאָכן" אָדער "צו". צוגרייטן עסנוואַרג" אין די גאַסטראַנאַמיק קאָנטעקסט ...). עס איז אַ פיל פיינער טיפּ פון שנייַדן ווי דער איינער יוזשאַוואַלי געווענדט צו סאַשימי. אונדזער יינציק גאָורמעט "קלאַשיז" די וואַריבאַשי (דיספּאָוזאַבאַל טשאַפּסטיקס; ממש, "שפּאַלטן טשאַפּסטיקס"), איידער סטאַרטינג צו עסן. ווען סעפּערייטינג זיי מאַניואַלי, עטלעכע טשיפּס בלייַבן אַטאַטשט צו די וואַריבאַשי, אַזוי עס איז קעדייַיק צו דורכפירן דעם ביסל ריטואַל. גאָט איז אין די פרטים, ליב אָנעס.

אײנע ר פו ן ד י קעכ ן שטרײק ט א ן דע ר האנ ט צ ו באשטימ ט דריק ן דע ם האָרן , װא ם מאכט , א ז ד י קעלנער ם שטעל ן אויפמערקזאמקײט : "סומימאַסען! דזשוני-באַן! אַ ריזיק שוואַרץ שיסל, באָדנ זיך אַ תהום טיף, סטימינג און עראַמאַטיק, וואַדאַלז צו אונדזער טיש. הינטער אים אנטפלעקט זיך יאָקאַ קאַמאַדאַ, וואָס דערנענטערט זיך שמייכלענדיק. זי באַגריסט אונדז און בעט אַ דערלויבעניש צו זיצן מיט אונדז עסן. "איך האב אויך היינט א באגער צו ראמען."

מאַקיקאָ-סאַן באַגריסן איר מיט אַ בריסק "אָוקיי!" , כאפ ט זי ך ארוי ם ד י ארבל , כאפ ט זי ך זײ ן ראנג ע (יאפאנישע ר פארצעלע ן לעפל ) או ן גרײ ט זי ך צ ו זופ ן זײ ן shôyurâmen ("סויאַ"), אַ וואַריאַנט מיט אַ ביסל מער טיף טאַם ווי די אנדערע אָלטערנאַטיוו געפֿינט דורך די פאַרלייגן, די shiorâmen ("פון זאַלץ"; עס איז דערלאנגט סיזאַנד מיט סעסאַמי). א גרויס יויך וואָס איז אַטשיווד, דער הויפּט, דורך האַלטן די כאַזער ביינער אין אַ פּאַמעלעך קוקער פֿאַר וועגן צוויי טעג. "פאַרשטייט זיך. מען דאַרף אַרויסציען דעם גאַנצן טאַם וואָס איז אין די ביינער," דערקלערט יאָקאַ-סאַן, בשעת מאַקיקאָ-סאַן'ס באַקן, איינגעטונקען אין איר דערנערנדיקער טעטיקייט, נעמען אויף זיך אַ אָנגענעם ריר פון ראָזעווע. זאל ס גיינ ווייַטער צו די דיסעקשאַן:

אַלץ איר דאַרפֿן צו וויסן וועגן ראַמען איז דאָ

אַלץ איר דאַרפֿן צו וויסן וועגן ראַמען איז דאָ

יאָקאַ-סאַן קאָמענטן אַז די ראַמען געפֿינט דורך איר פאַרלייגן איז teuchi (כאָוממייד, כאַנמייד): " אין יאָקאַלאָקאַ מיר ווילן צו אַנטלויפן פון די ינדאַסטרי . אונדזער ציל איז צו טיילן עכט יאַפּאַניש קולטור, אין אַ אָרט ווי עכט און פאָלקס, פּונקט ווי אַ מאַרק קענען זיין."

יאָקאַ-סאַן דערציילט אונדז ווייטער די פילאָסאָפיע וואָס אַרומרינגלען איר געשעפט. ווי עס איז דער פאַל מיט אנדערע עסטאַבלישמאַנץ וואָס זענען פארמערט אין די ינס און אַוץ פון די הויפּטשטאָט ס טראדיציאנעלן מארקפלעצער, דעם טיפּ פון איניציאטיוו קאַנטריביוץ צו די פאַקט אַז זיכער קאַסטאַמערי ספּייסאַז קענען פאָרזעצן צו זיין אפגעהיט באַסטיאָנס פון פאָלקס קולטור ; אַגאָראַס, אין קורץ, וואָס מוזן פאָרזעצן צו זיין ינדזשויד דורך זייער אייגענע קהילה.

"אין יאַפּאַן, ליידער, די נויט צו ראַטעווען וואָס איז ינדידזשאַנאַס, וואָס איז עכט, איז פאַרפאַלן אין טויווע פון די אָפּטיילונג סטאָרז, די דעפּâטאָ ( ) אָדער די אַזוי גערופענע קאָנביני ('קאַנוויניאַנס סטאָרז') אָדער סעבונירעבון (- 7- עלף), וואָס פאַרניכטן קליין געשעפטן יאָקאַ־סאַן זאָגט ווײַטער, "למשל, ביי מיין שטאָט'ס סטאַנציע (עקימאַע, ממש 'פֿאָר דער סטאַנציע'), זענען שוין די קליינע געשעפטן וואָס זענען געפירט געוואָרן דורך לאָוקאַלז, וואָס זענען געווען גאָר אַפּעריישאַנאַל ווען איך בין געווען קליין, זיי אַלע פארמאכט. מיר קען זאָגן אַז בלויז 5% פּרובירן צו פאַרטראָגן אין די פאָרעם פון יזאַקייַאַ (יאַפּאַניש טראַדיציאָנעל קרעטשמע); אָבער 'קייט' איזאַקייַאַ, אַזוי צו זאָגן. אַ גאָר קאַנטראַדיקטערי באַגריף. כאָטש מיר קען שטעלן אַן אַפּפּראָקסימאַטע פאַרגלייַך מיט וואָס אויך כאַפּאַנז אין ספּאַין, עקוויוואַלאַנס איז נישט אַבסאָלוט , ווייַל וואָס איז געשעעניש אין יאַפּאַן אין דעם זינען איז פיל מער אַגרעסיוו; און איך מיין אז מען פרעגט דארט פיל ווייניגער אז די אימפעריע פון די גרויסע קייטן איז עפעס זייער נעגאטיוו פאר די לאקאלע קאמערציאלע שטאָף. דאָס איז געווען איינער פון די הויפּט סיבות וואָס געפֿירט מיר צו אָנהייבן אַ געשעפט ווי יאָקאַלאָקאַ.

יאָקאַלאָקאַ

א יאַפּאַניש מאַרק קיך אין די האַרץ פון Anton Martín

איינער פון די טשאַרמז פון די געשעפט פון yuka kamada ליגט אין זיין שוין דערמאנט אינטערעס אין די טראַנסמיסיע פון יאַפּאַניש קולטור, דורך איינער פון די בעסטער אַמבאַסאַדערז וואָס עקסיסטירן, איינער וואָס רעדט אַ לעגאַמרע וניווערסאַל שפּראַך: מאָגן ( אָנאַקאַ , ) . ער האט לעצטנס באַשלאָסן צו ינקאָרפּערייט אַ שעף ספּעשאַלייזד אין הוט קוויזין אין זיין מאַנשאַפֿט kaiseki ( kaiseki ryôri ) און אין shôjin ryôri ( ) , זייער פאָלקס וועגעטאַריער קוויזין אין די קיאָטאָ געגנט, וואָס האט זייַן אָנהייב אין די דייאַטערי ריסטריקשאַנז פון בודדהיסט מאָנקס.

"עס איז אַ טיפּ פון קוויזין וואָס מיר וואָלט ווי צו באַקענען דורך ספּעציפיש געשעענישן, אַחוץ אונדזער טעגלעך טעטיקייט אין די Antón Martín מאַרקעט," יאָקאַ-סאַן ווייזט אויס. "למשל, פריער דעם יאָר מיר געפירט אַ געשמאַק געשעעניש מיט shôjin ryôri פּערינג; עפּעס זייער ספּעציעל. ”…

מאַקיקאָ סעסע ענדיקן זויגן, רידמיקלי, די לעצטע טראפנס פון דעם גלענצנדיקן בראַונישן יויך פון זײַן שיסל . צופֿרידן, און נאָך ינטוזיאַסטיק " Gochisôsamadeshita! " שטרענג גערעדט, ער דערציילט אונדז מער אַנעקדאָוץ וועגן די קולט פון ראַמען: "עס איז טאָמער איינער פון אונדזער מערסט באַרימט טייפּס פון אָפּפאַל עסנוואַרג, אַזוי צו זאָגן. צום ביישפּיל, די שפּאַניש, 5 אָדער 6 אין דער מאָרגן, ווען איר האָט פאַרטיק דיין ריווילינג, איר באַקומען הונגעריק און גיין צו אַ טשורריאַ, רעכט? מיר גיין צו די "ראַמענעריאַ". מיר יוזשאַוואַלי זאָגן: שימער.. . (...) , וואָס קען זיין איבערגעזעצט ווי עפּעס ווי: 'צי מיר וועלן עסן ראַמען צו ענדיקן (פאַרמאַכן) די נאַכט?' אַז, אָדער אַ גוט רייַז-באזירט שיסל (-דאָן). א ביסל שווער, הא?

און די זאַך איז, פריינט וואָס אַרומנעמען די נאַכט מיט אַ כּמעט גענעטיק פּרידיספּאַזישאַן, אפֿשר אַז ס ווו די פאַקטיש געשעפט ליגט ... אין דער נאכטיקער אָדע צו ראַמען... * די YokaLoka Râmen-Set (12.20 עוראָס) איז באגלייט מיט אַ שיסל פון סיזאַנד רייַז, ספּעציעל מיט וועדזשטאַבאַלז און יאַמ - גראָז. עס קענען זיין ינדזשויד אויף דינסטאג און מיטוואך אַרויס די מעניו.

לייענען מער