יקערדיק ווערטערבוך צו באַשיצן זיך אויב איר אַרומפאָרן צו קאַטאַלאָניאַ

Anonim

א 'מאָלט נאָסטראַט' ווערטערבוך

א 'מאָלט נאָסטראַט' ווערטערבוך

אַלעשאָרעס ...

עס קומט צו זיין מער אָדער ווייניקער דעמאָלט ". אויב איר אָנהייבן אַ זאַץ מיט דעם וואָרט פּראַנאַונסט אַ ביסל טשיזי, איר זענט נישט בלויז ריקאַפּיטאַלייטינג אַלץ געזאָגט פריער און איר זוכט פֿאַר אַ מסקנא, אָבער אויך אַדינג אַ פּלוס פון אָפּטרייַביק . עס איז וואָס מיר רופן דאָ "קאַטאַלאַניש ווי אַ טעלעוויזיע נייַעס פּריזענטער" און עס טוט נישט פּונקט מאַכן איר פאָלקס. לפּחות ניט אין אַ גוט וועג. בייַשפּיל: "אַלעשאָרעס, וואָס פעמ אַמב צו פּלאַגאַט?" ("וואָס טאָן מיר טאָן מיט אַלע דעם?").

קעסל

זיין נייטיק אָדער דאַרפֿן , אָבער אין איין וואָרט. דער דריטער מענטש פון דער ינדיקאַטיוו **(cal) ** ווערט אַ סך גענוצט, ספּעציעל אין פראגע מאָדע, ענדיקט אַ זאַץ און האָט ווי אַן אינטרינסישער ענטפער אַ ריזיגנדיק ניין. בייַשפּיל: "די מאָדע פון הויזן צו האַלב אַ בעט, קאַל?" ("די פּיראַט הויזן שניט, איז עס נייטיק?").

קאַרטל

אָפפיסיאַללי, די אַקט פון פּריפּערינג וואָל פֿאַר ספּיננינג, די זעלבע ווי אין שפּאַניש . אין די שטעט, אַ ביסל פייַן און עפּעס אַלט קאַטאַלאַניש וועג פון ריפערינג צו די געשלעכט אַקט . אין די פראווינצן, אַ גאנץ פאַרטרעטער - טאָמער אַ ביסל מער עמפאַטיק - פֿאַר די ווערב 'טאָן'. ביישפילן: "קראַץ קאָרט" (עס איז זייער קאַלט), ― װאָס קאַרט איר דאָ? (וואָס טוט איר דאָ) אָדער "ס'האַ קאַרדאַט מאָל" (שאָדן איז געשען).

escarrassar-se

שטרעבן, אַרבעט דיין טאָכעס אַוועק אויף עפּעס . עס איז נישט גרינג צו אַרויסרעדן, אָבער עס איז ווערט אַ פּרובירן. ביישפּיל: "ניט ענטén אדער vol entendre, no t'hi escarrassis" ("ניט פארשטייט און וויל נישט פֿאַרשטיין, טאָן ניט מאַכן אַ מי").

פלאָרעץ אָדער אַמאָרעץ

קאָמפּלימענץ, יוזשאַוואַלי ארויס דורך מענטשן און בדעה פֿאַר פרויען. זיי קענען קייט פון ומשעדלעך 'שיין, טייַער, באָממאָ' (שיין, טייַער, שאָקאָלאַד) צו עטלעכע פיל טיקער קאַץ. בייַשפּיל: "קסאַיאַ, איר זוכט פֿאַר אַ וועראַ גראָססאַ פּאַסטעך?" , („לאם, איר זוכט א פאסטעך מיט א געדיכטן שטעקן?”).

זעלבסטשטענדיקייט

אַזוי האָט מען גערופן די קאַטאַלאַנישע זעלבסטשטענדיקייט קעמפער ווען מען האָט זיי באַטראַכט ווי עטלעכע פּערראָפלאַוטאַס / אַנטי-סיסטעם / פּונקס / כיפּס . דאָס איז געשען אין אַ צײַט, ווען דזשונטס פּעלסי איז נישט געווען אַפֿילו קיין פינקלען אין אַרטור מאַס אויגן.

ינדיפּענדי די פּערראָפלאַוטאַסאַנטיסיסטעמאַפּונקיסדזשיפּי

"אינדעפּע": די פּערראָפלאַוטאַס / אַנטי-סיסטעם / פּונקס / כיפּי

באַליידיקונג אָדער פּאַראַולאָטאַ

באַליידיקונג, קללה וואָרט. גיי ווייטער, קאטאלאניש האט מען נישט געמאכט צו באליידיגן: אחוץ די ווערטער וואס קלינגען אזוי ווי אין שפאניש, קלינגען די אנדערע האלב-ארויס און גאנץ פאראלט. ביישפילן: דרײַ טעג (שטיק אייזעלע), ביסל-מעלדונג (מבולקע), באַבאַו (נאַריש) , ברעטל (משעשע). אַלע ווערט פון באַמבי.

מעוקאַ

אָריגינאַללי עס איז געווען געניצט צו אָפּשיקן צו פּראַסטאַטוץ, אָבער איצט עס איז געניצט מער צו דעזיגנייט עמעצער מיט גנייוויש, קאַטלייק אָדער אַנרילייאַבאַל נאַטור (און נישט די געניטונג פון די אָולדאַסט אַרבעט אין דער וועלט).

נאָסטראַט

פון ינטרינסיק און ומלייקנדלעך קאַטאַלאַניש . בייַשפּיל: "די פריקאַנדó איז אַ פּלאַט מאָלט נאָסטראַט". ("די רינדערנס צימעס מיט מאַשרומז איז אַ זייער אונדזער שיסל").

פּיקסאַפּינס

דאָס איז וואָס שטאָט מענטשן זענען גערופן - ספּעציעל די פֿון באַרסעלאָנאַ - אין די דערפער. אויב איר דאַרפֿן אַ סינאָנים, עס אויך אַרבעט ' ohquemacu ’.

פּראָו

אויב געוויינט איידער אַ אַדזשיקטיוו, עס מיטל " גאַנץ " אָדער "אין גענוג קוואַנטיטי" (בייַשפּיל: "עסטעם פּראָו בé", "מיר זענען גאַנץ געזונט"). אבער עס אויך מיטל אַז עס איז שוין , א ז גענו ג אי ז גענו ג , א ז מי ר זענע ן געקומע ן אזו י װײט , או ן ע ס אי ז איבער . ביישפּיל: "די געלט וואָס איר האָט לינקס אים איר וועט נישט זען עס ווידער") אָדער "פּראָו דע טאַנטאַ קסערראַ" ("עס איז גענוג צו רעדן אַזוי פיל") .

טרעבל

וואָס כאַפּאַנז ווען Barça ווינס די קאַפּ, די ליגע און די טשאַמפּיאָנס ליגע . אין אנדערע ווערטער, וואָס די דערשיינונגען פון Deportes Cuatro זאָגן וועט פּאַסירן מיט רעאַל מאַדריד אין די אָנהייב פון יעדער סעזאָן.

אַלע אין די קאַטאַלאַניש סאָוס דורך דעפֿיניציע

All I oli: די קאַטאַלאַניש סאָוס דורך דעפֿיניציע

GASTROCATALAN גלאָסאַר

דאָרט איך

קאַטאַלאַניש סאָוס דורך דעפֿיניציע , געמאכט - ווי זייַן נאָמען סאַגדזשעס - באזירט אויף קנאָבל און ייל אין אַ מאָרטער. יאָ, דאָס ביינדז כאָטש די שוואַך פון גייסט שטעלן אַ יאָוק צו פאַסילאַטייט דעם פּראָצעס . אויב איר טאָן דאָס מיט די גאנצע יי און די מיקסער, Lluís Companys איז ארויס אין דיין חלומות און גיט איר אַ שטיקל מיט אַ באַרעטינאַ. פּראַנאַונסינג עס פאַלש איז אַ ריזיקירן 10,000 מאל נידעריקער ווי אַסקינג פֿאַר 'אַ קנאָבל ייל' אַזוי טאָן ניט אפילו טראַכטן וועגן אים.

ביקיני

וואָס אין די רעשט פון ספּאַין איז באקאנט ווי 'מיקסטאָ', 'שינקע און קעז מישן' און - אין פּאַש געביטן - "געמישט שינקע און קעז סענדוויטש" . עס איז געהייסן נאָך די קאָנצערט זאַל וואָס געמאכט עס פאָלקס, און עס יוזשאַוואַלי באַקומען קעלנערס פון די רעשט פון די שטאַט צו פרעגן אונדז "וואָס טאָן איר טראַכטן דאָס איז, אַ האַבערדאַשיערי?" יעדעס מאל דער צדיק גייט אין הימל און מיר בעטן עס דארט.

Botifarra אַמביציעס

ווייַס בינז - נאָרמאַלי סאַטיד - מיט אַ פריש ווורשט באזירט אויף ספּייסט כאַזער פלייש וואָס, אין די קאַנאַנאַקאַל ווערסיע פון די שיסל, עס איז האַלב אויף די גרילל. וואָס איז געווען אַ טראדיציאנעלן שיסל וואָס די פון אונדז אונטער 40 וואָס לעבן אין שטעט עסן אַמאָל אָדער נישט אַמאָל אַ יאָר.

בוטיפאַרינג

בוטיפאַרינג, די יקערדיק ווורשט אין באַרסעלאָנאַ.

סיגאַלאָ

פאַרשילטן. ניט צו זיין צעמישט מיט 'סיגאַלאַ', וואָס איז נישט די זעלבע ווי אין שפּאַניש - מיר רופן אַז קראַסטאַסיאַן אַרום דאָ 'עסקאַמאַרלà' - אָבער אַ קאָלאָקוויאַל קול צו נאָמען די פּעניס. אנדערע וואָלט זיין טיטאַ, טיטאָלאַ, טיטאָ, קסאָראַ, אָסעללעט, פּאַרדאַל, קסילעטאַ אָדער טאָר אַגבאַר. גיין פון קאַווע מיט מאַשקע צו די געשלעכט-אָרגאַנען אָן מעסטן די האָר איז אויך אַ זייער קאַטאַלאַניש זאַך.

עסקודעללאַ און פלייש ד'אָלאַ

א מין צימעס, וואָס מען עסט אין צוויי דריי: ערשט אַ זופּ – טראַדיציע דיקטירט אַז ס’זײַנען מיט גאַלעטן אַזוי געדיכט, אַז מע קען זיך טועה זיין מיט אַ יאַכט – און דערנאָך אַן אומענדלעכע צאָל קאַרנאַקעס און פֿאַרשיידענע גרינסן. דער שטערן איז די פּילאָטאַ, אַ מין פון מיטבאָל וואָס האט געטאן מער אין קאַטאַלאָניאַ פֿאַר אַ ניטל יוו כאַנגאָוווער ווי פּאָרן, יבופּראָפען און קאַזאַסובאַטאַ. קאַטאַלאַניש באָבע דינען עס אויף ניטל טאָג, נאָך די פּאַטי, די פּראָנז, די טשיזיז, די קאַקאַלז, די פיש שטיקל, די קאַנאַפּעס, די שינקע און וואָס קומט, און איידער אַ טערקיי אַז ניט דער שוואָגער פּלוס קאַרפּאַנטאַ. אַז איז וואָס מיר האָבן צו אויסטראַכטן די סאַנט עסטעוו קאַננעללאָני.

מיטל אָדער מיטל

עס טוט נישט ענין אין וואָס שפּראַך עס איז גערעדט: אזוי רופן מיר די דריטע אַרום דאָ . פארוואס? ווייַל אין די הויפּט קאַטאַלאַניש מאַסע קאַנסאַמשאַן ברעווערי עס זענען דריי סיזעס - די האַלב-ליטער קענען איז אַזוי מאָדערן אַז עס טוט נישט ציילן - און דאָס איז די מיטל. פּראַגמאַטיזאַם צו מאַכט.

אויף אַמב טאָם

די קאַטאַלאַניש אידיאָסינקראַסי געמאכט אַ טעלער : עס מיינט גרינג, און עס איז נישט. יבערראַשן: די פּאָמידאָר וועט ניט זיין סלייסט, געהאַקט, אָדער גרייטיד, נאָר ראַבד לאָעט אויף אַ שטיק פון פריש טאָוסטיד לאַנד ברויט צו וואָס מיר לייגן מאַסלינע ייל און זאַלץ. און ניט נאָר קיין פּאָמידאָר וועט טאָן : אויב עס איז נישט כאַנגגינג, אין אַ ביסל מינוט דיין טאָסט וועט ווערן עפּעס ענלעך צו אַ טוסקאַן פּאַנזאַנעללאַ. עס ווערט געווענליך באגלייט מיט וואורשטלעך, טשיזיז, עסקאַליוואדא און אנצשאוויעס און נאך טויזנט זאכען, און עס ווערט אסאך גענוצט ווען מען קומט ארויף פארבעטן מענטשן אויף מיטאָג און דאן טראכט מען “פארוואס האב איך זיך אריינגעמישט, אויב איך האב נישט די בלוטיקע פאַרלאַנג צו טאָן עפּעס”. זיי זאָגן אַז עס זענען עטלעכע שייַעך-בילדונג גולאַגס אין סערדנייאַ ווו די וואס זאָגן 'פּאַנטומאַקאַ' ענדיקן זיך.

טרויטאַ

פאָרעל און טאָרטיללאַ. צו דיפערענשיייט זיי, דער ערשטער איז גערופן 'טרויטאַ דע ריו' . גוט אַז עמעצער געדאַנק פון עס, הא? ווייַל אויב נישט, וואָס אַ באַלאַגאַן.

אויף אַמב טאָם

ממם ... אַ ביסל טאַם

עלף קאַטאַלאַניש אויסדרוקן צו הצלחה

די הויפּט זאַך

אין אַ זייער פריי אָבער זייער קלאָר איבערזעצונג: אַז פון "אַלע ספּאַניאַרדס פירן אין אונדז אַ דאָן קוויכאָטע און אַ סאַנטשאָ פּאַנזאַ" . איך בין זייער זיכער אז ערגעץ אויף דער וועלט מוזן זיי האבן א פאפולערע אויסדרוק וואס מיינט מער אדער ווייניגער דאס זעלבע. נו, די שווייצער, אויב זיי זענען רעאַליסטיש, אפֿשר נישט.

זיין ווי אַ טאָיקסאָ

איך טראַכטן אַז 'טאָיקסó' (דאַקס) איז איינער פון מיין באַליבסטע ווערטער אין קאַטאַלאַניש, בייסיקלי ווייַל פון זיין געזונט. אויב דו ביסט אזוי ווי איינער פון זיי מיינט דאס אז דו ביסט געווארן שיין פון דער ווייטן, און דער אויסדרוק דערמאנט מיר אסאך פון **"זיין ווי אן אָטטער" ('נוטרא' אויב דו ביסט פון אלבאַסעטע)**. אויב איר זענט זאַט ווי אַ דאַקס, עס מיטל איר האָבן געגעסן אַ פּלאַץ - איר קענען אויך זאָגן "ליי קומען און איר" –, וואָס ברענגט אונדז צוריק צו דער ערשטער האַשאָרע.

דו זאלסט נישט!

אויב איר קענען נאָר מעמערייז איינער פון די אויסדרוקן, דאָס איז די ווינינג פערד. די טשאַק נאָריס פון באַשטימט פראַסעס. עס קענען זיין געניצט צו אויסדריקן צארן, קאַנפאָרמאַטי, וויכטיקייט, אַדמעריישאַן אָדער קוואַנטיטי, דיפּענדינג אויף דעם טאָן מיט וואָס עס איז געזאגט און די דזשעסטשערז וואָס באַגלייטן עס. אויב איר פליען עס רעכט, איר קענען האָבן אַ מצליח געזעלשאַפטלעך לעבן פֿאַר שעה אָן זאָגן עפּעס אַנדערש.

דו זאלסט נישט

דו זאלסט נישט!

פער די זונה און די ראַמאָנעטאַ

נישט קלאר, האָבן צוויי פנימער, שפּיל טריקס, זיין אַ "יאָ אָבער ניט". עס איז אָפט געניצט צו אָפּשיקן צו פּאָליטיש סטראַטעגיעס.

ווי אַ רעזולטאַט

מישן מינינגלאַס זאכן און מיט אַ קלאר רעגולער רעזולטאַט. אָנווענדלעך סיי צו אַ מאָלצייַט אָדער אַ סטיל ווי צו אַ קאָואַלישאַן פֿאַר ריין אינטערעס אָן קיין קאָוכיראַנס. עס הערט זיך אויך פיל אין דער זעלבער סביבה ווי די פריערדיגע.

בראָל און קסערינאָלאַ

פיעסטאַ, אָבער אין זיין מערסט קינדיש, געזונט און נאַיוו ווערסיע (ווי ' disbauxa '). אויב עמעצער לייגט אַ ביסל בירז, עס ווערט ' פּאַרטיי '. אויב די Guns'n'Roses ווייַזן זיך, עס איז אַפישאַלי אַ 'טעלעקאָגרעסק' , און אויב עס קוקט ווי פארטיי נאַכט אַ סאַראַו . אויב דער כאַאָס איז אַזאַ אַז די מאָססאָס ד'עסקוואַדראַ דערשייַנען, עס ווערט אַ 'avalot'.

אזוי סאך!

די אָפן הינטער-באַשטעטיקונג פאָדערונג פון עפּעס געזאָגט פריער אָדער נאָך. עס ווערט געווענליך געזאגט דורך פארלענגערן דעם 'א' אסאך און מיט א געוויסע מוזיקאליטעט. ביישפּיל: "וואָס אויב איר זענט? איך טאַקע!" (וואָס אויב איך בין פון באַרסאַ? פּואָאָאָר פון לויף!).

טוט אַ ווערמוט איך טאַנט

צי איר מאַכן אַ ווערמוט? איך טאָן

נ'הי האט צו אָנקומען-הי קאַדירעס

ווייינג אַ סיטואַציע טשיקאַווע, ומגעוויינטלעך, אַוטריידזשאַס, מאָדנע אָדער פאַסאַנייטינג . עס קומט פון ווען די שטאָט קרייערז אַדווערטייזד טראַוואַלינג שאָוז אין די שטעט: אויב איר קען דינגען טשערז, איר געווען פייסינג אַ פּאָטענציעל דזשוראַססיק וועלט.

פּיקסאַר אויס פון פּראָבע

זאָגן עפּעס וואָס איז נישט צונעמען אין אַ זיכער צייט אָדער סיטואַציע. ממש, "צו פּישן אויס פון די טאָפּ".

ס'האט געענדיגט די בראַקאַלי

עס איז גרייט. אַז עס איז איבער אַז עס איז ניט מער. די ברירה פון אַזאַ אַ אַנפּאַפּיאַלער גרינס קומט פון די אָנהייב פון די פראַזע: די קלאָוזשער פון אַ קרעטשמע - אַ אַניוועסדיק רעסטאָראַן - אויף פּעטריטקסאָל גאַס גערופן El Bròquil. עפשער אין זייַן אָרט עס איז איצט אַ סטאַרבאַקס.

סו עללען, איר זענט אַ פּענדאַן

יעדער קאַטאַלאַניש וואָס איז ביכולת צו ליגאַלי טרינקען אַלקאָהאָל פֿאַר אַ ביסל יאָרן וועט וויסן דעם פראַזע, גענומען פון אַ דיאַלאָג אין דער סעריע Dallas , דער ערשטער בראָדקאַסט דורך TV3 נאָך זיין ייַנשווערונג. אויב איר נוצן עס אין די רעכט ומשטאַנד און מיט די רעכט ינטאַניישאַן, איר וועט זיין וואַלאַדייטאַד פֿאַר צוויי סאַבדזשעקץ פון פריי קאַנפיגיעריישאַן פון האָרני קאַטאַלאַניש. דער האקן פון דער פראזע איז אזוי, אז איך ווייס, אז אין גאליציע - וואו מען האט עס איבערגעזעצט ווי "דו ביסט שיכור, סו אלן" – איז עס אויך גאנץ מיטיש.

גיי @moniquecestmoi

*** איר קען אויך זיין אינטערעסירט אין ... **

- ווערטערבוך צו באַשיצן זיך אויב איר אַרומפאָרן צו גאַליציע

- ווערטערבוך צו באַשיצן זיך אויב איר אַרומפאָרן צו מורסיאַ

- ווערטערבוך צו באַשיצן זיך אויב איר אַרומפאָרן צו אַסטוריאַס

- יקערדיק ווערטערבוך צו באַשיצן זיך אויב איר אַרומפאָרן צו Extremadura

- יקערדיק ווערטערבוך צו באַשיצן זיך אויב איר אַרומפאָרן צו מאַלאַגאַ

- סורוויוואַל וואָקאַבולאַרי אין דייַטשלאַנד

- 30 אַנטראַנסלייטאַבאַל ווערטער אין שפּאַניש וואָס וועט העלפֿן איר אַרומפאָרן

- מינהגים מאַפּע פון די גאַסטראַנאַמי פון באַרסעלאָנאַ

- באַרסעלאָנאַ פון סינעמאַ

לייענען מער